Publicité

Signification de knothead

tête de nœud; personne stupide; imbécile

Étymologie et Histoire de knothead

knothead(n.)

"stupid person," dès 1899 en anglais américain, dérivé de knot (n.) + head (n.). Joe Knothead est le nom d'un personnage dans une publication satirique en blackface de 1857. De plus, une histoire locale du Massachusetts publiée en 1879 évoque un personnage d'autrefois connu sous le nom de knot-head parce que "[d]urant les jours les plus chauds de l'été ... il travaillait tête nue au soleil ...."

Knothead a également été utilisé dans l'élevage de bovins et de moutons, défini en 1922 comme "un type de bétail du nord mal élevé et chétif, de la taille d'un jeune bovin, mais avec des cornes lourdes indiquant qu'ils sont plus vieux." Cependant, on le retrouve dans une pétition de 1849 adressée à la législature de l'Ohio, recommandant une certaine personne pour un poste au tribunal, en partie parce qu'il est un knot-head. Le rapport de la pétition note que c'est un terme d'éloge pour un juge, car on leur demande de démêler des questions juridiques knotty, mais ajoute que cette expression "n'est pas censée être utilisée par des gentlemen dans la partie nord de l'État." [Annexe au Journal de la Chambre des Représentants de l'Ohio, Session de 1848-9]

Entrées associées

Moyen anglais hed, de l'ancien anglais heafod "haut du corps," aussi "extrémité supérieure d'une pente," aussi "personne principale, leader, dirigeant; ville capitale," du proto-germanique *haubid (source également de l'ancien saxon hobid, ancien scandinave hofuð, ancien frison haved, moyen néerlandais hovet, néerlandais hoofd, ancien haut allemand houbit, allemand Haupt, gothique haubiþ "tête"), de la racine indo-européenne *kaput- "tête."

L'orthographe moderne est du début du 15e siècle, représentant ce qui était alors une voyelle longue (comme dans heat) et est restée après le changement de prononciation. Des sommets arrondis des plantes dès la fin du 14e siècle. Le sens "origine d'une rivière" est du milieu du 14e siècle. Le sens "avers d'une pièce de monnaie" (le côté avec le portrait) date des années 1680; le sens "écume sur une chope de bière" est attesté dans les années 1540; le sens "toilette" date de 1748, basé sur l'emplacement des toilettes de l'équipage dans la proue (ou head) d'un navire.

L'utilisation synecdochique pour "personne" (comme dans head count) est attestée à la fin du 13e siècle; pour le bétail, etc., dans ce sens dès les années 1510. Comme mesure de hauteur des personnes, à partir de c. 1300. Le sens "dépendant de la drogue" (généralement dans un composé avec la drogue préférée comme premier élément) date de 1911.

Être over (one's) head "au-delà de sa compréhension" date des années 1620. give head "pratiquer la fellation" date des années 1950. L'expression heads will roll "les gens seront punis" (1930) traduit Adolf Hitler. Head case "personne excentrique ou folle" date de 1966. Head game "manipulation mentale" est attestée en 1972. put heads together "consulter" date de la fin du 14e siècle.

L'ancien anglais cnotta, qui signifie "entrelacement de cordes, de fils, etc.", vient du proto-germanique *knuttan-. On retrouve des formes similaires en bas-allemand avec knütte, en vieux frison avec knotta pour "nœud", en néerlandais avec knot, en vieux haut allemand avec knoto, en allemand moderne avec Knoten, et peut-être même en vieux norrois avec knutr, qui signifie également "nœud" ou "bouton". Pour la prononciation, référez-vous à kn-.

Le sens figuré de "problème difficile, énigme" était déjà présent en vieil anglais, comme le montre l'expression Gordian knot. À partir du début du 13e siècle, le mot est devenu symbole du lien du mariage. En tant qu'ornement vestimentaire, il a été attesté pour la première fois vers 1400. Au cours de la fin du 14e siècle, il a pris le sens de "partie épaissie ou protubérante sur le tissu d'une plante". C'est également à cette époque qu'il a commencé à désigner un "petit groupe ou une poignée de personnes".

Le terme a ensuite été utilisé dans le domaine maritime pour désigner une unité de mesure de la vitesse (dans les années 1630). Cela provient de la pratique consistant à attacher une corde nouée à une ligne de journal à intervalles réguliers (voir log (n.2)). La vitesse d'un navire pouvait ainsi être mesurée par le nombre de nœuds qui se déroulaient pendant que le sablier était en marche.

The distance between the knots on the log-line should contain 1/120 of a mile, supposing the glass to run exactly half a minute. [Jorge Juan and Antonio de Ulloa, "A Voyage to South America" 1760]
La distance entre les nœuds sur la ligne de journal doit correspondre à 1/120 de mille, à condition que le sablier fonctionne exactement pendant une demi-minute. [Jorge Juan et Antonio de Ulloa, "A Voyage to South America" 1760]

De là est née l'utilisation du mot knot pour désigner également un mille nautique (utilisé aux États-Unis et en Grande-Bretagne avant la Seconde Guerre mondiale, soit environ 6 080 pieds). Une vitesse de 10 nœuds permet donc de parcourir dix milles nautiques en une heure, ce qui équivaut à une vitesse terrestre d'environ 11,5 mph.

    Publicité

    Tendances de " knothead "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "knothead"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of knothead

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "knothead"
    Publicité