Publicité

Signification de last-ditch

dernier recours; ultime défense; effort désespéré

Étymologie et Histoire de last-ditch

last-ditch(adj.)

"sur la dernière ligne de défense," 1909, issu d'une image attestée dès 1715, tirée d'une citation attribuée à Guillaume d'Orange (1650-1702), qui aurait prononcé ces mots avec défi lors de l'invasion française de 1672 ; si tel est le cas, cela s'inscrit à l'origine dans un contexte néerlandais.

We have no space to enter into the detail of the heroic struggle maintained by the young stadtholder and his faithful Dutchmen; how they laid their country under water, and successfully kept the powerful invader at bay. Once the contest seemed utterly hopeless. William was advised to compromise the matter, and yield up Holland as the conquest of Louis XIV. "No," replied he; "I mean to die in the last ditch." A speech alone sufficient to render his memory immortal. [Agnes Strickland, "Lives of the Queens of England," London, 1847]
Nous n'avons pas l'espace nécessaire pour détailler la lutte héroïque menée par le jeune stathouder et ses fidèles Néerlandais ; comment ils ont submergé leur pays et ont réussi à tenir le puissant envahisseur à distance. Un moment, le combat a semblé totalement désespéré. On conseilla à Guillaume de trouver un compromis et d'abandonner la Hollande comme conquête de Louis XIV. "Non," répondit-il ; "je préfère mourir dans le dernier fossé." Un discours suffisant à lui seul pour rendre sa mémoire immortelle. [Agnes Strickland, "Lives of the Queens of England," Londres, 1847]
Publicité

Tendances de " last-ditch "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "last-ditch"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of last-ditch

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "last-ditch"
Publicité