Publicité

Signification de leg-room

espace pour les jambes; confort pour les jambes

Étymologie et Histoire de leg-room

leg-room(n.)

aussi legroom, 1846 (en référence aux carrosses), dérivé de leg (n.) + room (n.).

Entrées associées

fin du 13e siècle, d'une source scandinave, probablement vieux norrois leggr "une jambe, un os du bras ou de la jambe," du proto-germanique *lagjaz (cognats danois læg, suédois läg "le mollet de la jambe"), un mot sans connexions ultérieures certaines. Peut-être d'une racine indo-européenne signifiant "plier" [Buck]. Pour les sens en vieux norrois, comparer Bein, le mot allemand pour "jambe," en vieux haut allemand "os, jambe" (voir bone (n.)). Remplacé l'ancien anglais shank (n.), lui-même peut-être aussi d'une racine signifiant "tordu."

Distingué d'un bras, d'une jambe ou d'une nageoire en étant utilisé pour le soutien. Des côtés de triangle à partir des années 1650 (traduisant le grec skelos, littéralement "jambe"). Étendu aux supports de meubles à partir des années 1670. Le sens "partie du pantalon qui couvre la jambe" date des années 1570. Dans les années 1870, en tant qu'adjectif, il avait une suggestion salace d'expositions artistiques centrées sur la forme féminine, comme leg-piece dans le jargon théâtral, leg-business comme argot pour "ballet."

Le sens "une partie ou une étape d'un voyage ou d'une course" (1920) provient du sens nautique antérieur de "une course effectuée par un navire sur un seul bord en luttant contre le vent" (1867), qui était généralement qualifié de long leg, short leg, etc. L'expression argotique shake a leg est attestée depuis 1869 comme "danser," 1880 comme "dépêche-toi." Être on (one's) last legs "à la fin de sa vie" date des années 1590, la notion étant celle de quelque chose qui sert de soutien et permet de continuer à avancer. Prendre leg bail était un ancien argot pour "s'enfuir" (1774). Legs "capacité d'être un succès durable, pouvoir de rester" provient de l'argot du show-business des années 1970.

Au Moyen Anglais, on trouve le mot roum, qui vient de l'Ancien Anglais rum, signifiant "espace, étendue ; espace suffisant, occasion propice (pour faire quelque chose)". Ce terme provient du Proto-Germanique *ruman, à l'origine également des mots en Ancien Norrois, Ancien Bas-Francique, Ancien Haut Allemand et Gothique rum, en Allemand Raum (signifiant "espace"), et en Néerlandais ruim (qui désigne "la cale d'un navire, la nef"). Ces noms sont dérivés de l'adjectif germanique *ruma-, qui signifie "spacieux, vaste", lui-même issu de la racine indo-européenne *reue- (1), qui évoque l'idée d'ouvrir ou d'espace. On retrouve cette racine dans des mots comme l'Avestique ravah- (signifiant "espace"), le Latin rus (qui désigne "pays ouvert"), l'Ancien Irlandais roi et roe (qui signifient "champ plat"), l'Ancien Slave de l'Église ravinu (qui veut dire "niveau") et le Russe ravnina (qui désigne "une plaine").

En Ancien Anglais, le mot rum était aussi utilisé comme adjectif, signifiant "spacieux, large, long", et il pouvait également servir d'adverbe, comme dans rumlice (qui se traduirait par "de manière imposante, corpulente", et qui a évolué en roumli au Moyen Anglais).

Le sens de "chambre, cabine" apparaît au début du 14e siècle, d'abord dans un contexte nautique. Vers le milieu du 15e siècle, il est utilisé pour désigner une division intérieure d'un bâtiment, séparée par des murs ou des cloisons. En Ancien Anglais, le terme utilisé pour cela était cofa, qui est l'ancêtre du mot cove. L'idée de "personnes rassemblées dans une pièce" se développe quant à elle en 1712.

L'expression Make room, qui signifie "ouvrir un passage, faire place", apparaît au milieu du 15e siècle. Le terme Room-service est attesté depuis 1913, tandis que room-temperature, qui désigne une température confortable pour les occupants d'une pièce, est utilisé depuis 1879. Le mot Roomth, signifiant "espace suffisant" (utilisé dans les années 1530 avec le suffixe -th (2)), est aujourd'hui obsolète.

    Publicité

    Tendances de " leg-room "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "leg-room"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of leg-room

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "leg-room"
    Publicité