Publicité

Signification de liquefaction

liquéfaction; processus de devenir liquide; fusion

Étymologie et Histoire de liquefaction

liquefaction(n.)

Au début du 15e siècle, le terme désigne l'"acte ou le processus de devenir liquide". Il provient du français liquéfaction, lui-même issu du latin tardif liquefactionem (au nominatif liquefactio). Ce mot est un nom d'action formé à partir de la racine du participe passé du verbe latin liquefacere, qui signifie "rendre liquide, faire fondre" (voir liquefy). Dans le passé, il était également utilisé dans un sens métaphysique, évoquant la fusion de l'âme dans l'ardeur de la dévotion. Un terme connexe est Liquefacient.

Whenas in silks my Julia goes,
Then, then (methinks) how sweetly flows
That liquefaction of her clothes.
[Robert Herrick (1591-1647)]
Quand ma Julia s'habille de soie,
Alors, je me dis (je l'avoue) comme s'écoule
Cette liquéfaction de ses vêtements.
[Robert Herrick (1591-1647)]

Entrées associées

Au début du 15e siècle, le verbe a pris un sens transitif, signifiant « transformer en liquide, dissoudre, faire fondre ». Il vient de l'ancien français liquefier, qui se traduisait par « liquéfier, dissoudre » (utilisé dès le 12e siècle et devenu liquéfier en français moderne). Ce mot provient du latin liquefacere, qui signifie « rendre liquide, faire fondre, dissoudre ». Il est composé de liquere, signifiant « être fluide » (voir liquid (adj.)), et de facere, qui veut dire « faire » (provenant de la racine indo-européenne *dhe-, signifiant « mettre, poser »).

    Publicité

    Tendances de " liquefaction "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "liquefaction"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of liquefaction

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "liquefaction"
    Publicité