Publicité

Signification de lithe

souple; agile; gracieux

Étymologie et Histoire de lithe

lithe(adj.)

En vieil anglais, liðe signifiait "doux, tendre, calme, aimable," et s'appliquait aussi aux personnes en tant que "gracieuses, gentilles, agréables." Ce mot provient du proto-germanique *linthja-, lui-même issu de la racine indo-européenne *lento-, qui signifie "flexible." On retrouve des équivalents dans d'autres langues germaniques, comme en vieux saxon avec lithi ("doux, tendre, aimable"), en vieux haut allemand lindi, en allemand moderne lind, et en vieux norrois linr ("doux au toucher, agréable"). En anglais, la perte caractéristique du "n" avant le "th" est observable.

Au moyen anglais, ce terme était également utilisé pour décrire le temps qu'il faisait. Le sens actuel de "facilement flexible" est attesté vers 1300. Un mot apparenté est Litheness. En vieux et moyen anglais, on trouvait aussi le verbe lin, qui signifiait "cesser de faire quelque chose," et qui était également employé pour décrire le calme du vent.

Entrées associées

"slowly" (direction musicale), 1724, issu de l'italien lento signifiant "lent," lui-même dérivé du latin lentus qui veut dire "flexible, souple, lent, paresseux." Ce mot provient de la racine indo-européenne *lent- signifiant "flexible" (voir lithe). On trouve aussi des termes liés comme Lentissimo et lentando (qui se traduit par "avec une lenteur croissante").

"lime tree," dans les années 1570, un nom dérivé d'un adjectif, signifiant "en bois de tilleul," issu de l'ancien anglais lind qui désigne le tilleul (n.), lui-même issu du proto-germanique *lindjo (également à l'origine de l'ancien saxon linda, de l'ancien norrois lind, de l'ancien haut allemand linta, et du allemand linde). Ce mot proviendrait probablement de la racine indo-européenne *lent-o-, signifiant "flexible" (voir lithe), en référence à l'écorce souple de l'arbre. On peut faire un parallèle avec le russe lutĭijó qui signifie "forêt de tilleuls," le polonais łęt qui désigne une "branche, un rameau," et le lituanien lenta qui signifie "plaque, planche."

Pour les noms d'arbres modernes dérivés d'adjectifs, on peut comparer avec aspen. Le dictionnaire Oxford English Dictionary (OED) suggère que l'utilisation de l'adjectif comme nom pourrait être en partie attribuée à des "traductions d'un roman allemand" (en allemand, linden est la forme plurielle et celle utilisée dans les composés).

Publicité

Tendances de " lithe "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "lithe"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of lithe

Publicité
Tendances
Publicité