Publicité

Signification de mein

nouilles de blé chinois; pâtes de blé

Étymologie et Histoire de mein

mein(n.)

"Chinese wheat flour noodles" (dans lo mein, chow mein, etc.), 1934, issu du chinois, signifiant littéralement "farine de blé."

Entrées associées

comme chow mien, 1890, plat de nouilles sautées, anglais américain, du chinois ch'ao « frit » et mien, « pâte ; nouille ». La référence de 1890 le décrit comme un plat coréen.

Les restaurants modernes proposent souvent le plat sous le nom de lo mein (1960) et affirment que le chow mein doit plutôt être préparé avec des nouilles frites jusqu'à devenir croustillantes, bien que ce style ne soit pas évident dans les usages du 19e siècle.

Whereas the majority of Chinese culinary terms in English have become established since the Second World War, with the rise of the Chinese restaurant, chow mein belongs to an earlier stratum, introduced via the West Coast of America in the early years of the twentieth century, and institutionalized in the 1920s and 1930s as the archetypal Sino-American dish. [Ayto, "Diner's Dictionary"]
Alors que la majorité des termes culinaires chinois en anglais se sont établis après la Seconde Guerre mondiale, avec l'essor des restaurants chinois, chow mein appartient à une strate antérieure, introduite via la côte ouest des États-Unis dans les premières années du vingtième siècle, et institutionnalisée dans les années 1920 et 1930 comme le plat archétypal sino-américain. [Ayto, "Diner's Dictionary"]
    Publicité

    Tendances de " mein "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "mein"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of mein

    Publicité
    Tendances
    Publicité