Publicité

Signification de metre

mètre; unité de mesure de longueur; mesure de rythme en poésie

Étymologie et Histoire de metre

metre(n.)

orthographe principalement britannique de meter (n.); pour l'orthographe, voir -re.

Entrées associées

aussi metre, "mesure poétique, schéma métrique, arrangement de la langue en une série de mouvements rythmiques," vieil anglais meter "mètre, versification," du latin mētrum, du grec metron "mètre, un vers; ce par quoi quelque chose est mesuré; mesure, longueur, taille, limite, proportion" (de la racine PIE *me- (2) "mesurer").

Le mot a peut-être été reemprunté au début du 14e siècle (après une interruption de 300 ans dans l'utilisation enregistrée), de l'ancien français metre, avec un sens spécifique de "schéma métrique dans le vers," du latin mētrum.

L'utilisation en tant qu'élément de formation de mots dans pentameter, tetrameter, etc., a été contestée par ceux qui ont vu comment elle appliquait mal le terme classique.

Of late years, in modern English prosody-writing, though fortunately not universally, a most objectionable habit has grown up of calling the heroic line a "pentameter," the octosyllabic iambic a "tetrameter." This is grossly unscholarly, and should never be imitated, for the proper meaning of the terms would be ten feet in the one case, eight in the other. [George Saintsbury, "Historical Manual of English Prosody," 1911]
Ces dernières années, dans l'écriture de prosodie anglaise moderne, bien que heureusement pas universellement, une habitude des plus contestables s'est développée de qualifier le vers héroïque de "pentamètre," l'iambique octosyllabique de "tétramètre." Cela est grossièrement peu savant, et ne devrait jamais être imité, car le sens propre des termes serait ten pieds dans un cas, eight dans l'autre. [George Saintsbury, "Historical Manual of English Prosody," 1911]

Il existe des terminaisons de mots qui distinguent parfois l'anglais britannique de l'anglais américain. Aux États-Unis, le passage de -re à -er (pour correspondre à la prononciation) dans des mots comme fibre, centre, theatre a commencé à la fin du XVIIIe siècle et est devenu la norme au cours des 25 années suivantes, grâce aux efforts de Noah Webster (notamment avec l'édition de 1804 de son manuel de lecture, et surtout son dictionnaire de 1806). Cependant, l'orthographe -re, tout comme -our, bénéficiait du soutien du dictionnaire de Johnson et est restée inchangée en Grande-Bretagne, où elle est devenue une source de fierté nationale, à l'opposé des Yankees.

Malgré les efforts de Webster, -re a été conservé dans les mots contenant -c- ou -g- (comme ogre, acre, ce dernier étant pour Webster un mot qui devait absolument s'écrire aker, et c'est ainsi qu'il était imprimé dans les éditions de son dictionnaire de son vivant). L'orthographe -re est généralement plus justifiée par une étymologie conservatrice, fondée sur les antécédents français. Aujourd'hui, elle n'est rencontrée aux États-Unis que dans Theatre comme élément des noms propres des lieux de spectacles, où elle est peut-être perçue comme inspirant une image de bon ton.

    Publicité

    Tendances de " metre "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "metre"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of metre

    Publicité
    Tendances
    Publicité