Publicité

Signification de morbidity

morbidité; état de maladie; caractère malsain

Étymologie et Histoire de morbidity

morbidity(n.)

"condition ou état morbide," 1721, dérivé de morbid + -ity ou du français morbidité.

Entrées associées

Dans les années 1650, le terme désignait quelque chose de « de la nature d'une maladie, indicatif d'une maladie ». Il provient du latin morbidus, qui signifie « malade », lui-même dérivé de morbus, signifiant « maladie, affection, mal ». Selon de Vaan, il pourrait être lié à la racine de mori, qui veut dire « mourir », évoquant ainsi une apparence « semblable à la mort » (provenant de la racine proto-indo-européenne *mer-, qui signifie « user, nuire », mais aussi « mourir », et qui a donné naissance à des mots liés à la mort et aux êtres mortels). Il pourrait également provenir d'un mot non indo-européen. Le sens « malade, chétif » apparaît en 1731. L'utilisation transférée pour décrire des états mentaux, signifiant « malsain, excessif, déraisonnable », date de 1834. On trouve aussi les termes liés : Morbidly et morbidness. En moyen anglais, on utilisait morbous, qui signifie « malade » (début du 15e siècle), issu du latin morbosus.

En 1985, le terme est formé à partir de co-, qui signifie "avec" ou "en compagnie de", et morbidity, qui désigne une "condition de maladie." L'adjectif comorbid a été créé en 1990 par rétroformation.

Cet élément de formation de mots sert à créer des noms abstraits à partir d'adjectifs et signifie "condition ou qualité d'être ______." Il provient du moyen anglais -ite, de l'ancien français -ete (français moderne -ité), et directement du latin -itatem (nominatif -itas). Ce suffixe indique un état ou une condition, composé de -i- (provenant de la racine ou servant de connecteur) et du suffixe abstrait commun -tas (voir -ty (2)).

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
En gros, le mot en -ity désigne généralement la qualité d'être ce que l'adjectif décrit, ou concrètement un exemple de cette qualité, ou collectivement tous les exemples. En revanche, le mot en -ism fait référence à la disposition, ou collectivement à tous ceux qui la ressentent. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " morbidity "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "morbidity"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of morbidity

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "morbidity"
    Publicité