Publicité

Signification de mudsill

poutre de fondation; base; niveau le plus bas de la société

Étymologie et Histoire de mudsill

mudsill(n.)

Dans les années 1680, le terme désignait la "poutre de fondation d'un barrage, d'un chemin de fer, d'une maison ou d'une autre structure", formé à partir de mud (boue) et sill (soulèvement). Il a fait son entrée dans l'histoire politique américaine dans un sens figuré grâce à un discours de James M. Hammond (1807-1864) de Caroline du Sud, prononcé le 4 mars 1858 au Sénat des États-Unis, où il évoquait la classe sociale la plus basse, jugée indispensable. Dans ce discours, il soutenait également que les travailleurs blancs du Nord étaient en réalité des esclaves, même si ce n'était pas officiellement reconnu. Par la suite, ce terme a été adopté par les travailleurs du Nord dans le contexte de la rivalité régionale qui a précédé la guerre civile.

In all social systems there must be a class to do the menial duties, to perform the drudgery of life. This is a class requiring but a low order of intellect and but little skill. Its requisites are vigor, docility, fidelity. Such a class you must have, or you would not have that other class which leads progress, civilization, and refinement. It constitutes the very mud-sill of society and of political government; and you might as well attempt to build a house in the air as to build either the one or the other except on this mud-sill. [Hammond]
Dans tous les systèmes sociaux, il doit y avoir une classe chargée des tâches subalternes, celle qui s'occupe des corvées de la vie quotidienne. Cette classe nécessite peu d'intelligence et peu de compétences. Ses principales qualités sont la vigueur, la docilité et la fidélité. Une telle classe est indispensable, sinon vous ne pourriez pas avoir cette autre classe qui mène le progrès, la civilisation et le raffinement. Elle constitue le véritable mud-sill de la société et du gouvernement politique ; et vous pourriez aussi bien essayer de construire une maison dans les airs que de bâtir l'un ou l'autre sans ce mud-sill. [Hammond]

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, mudde désignait "de la terre humide et molle". Ce terme est apparenté et probablement issu du bas allemand mudde et du moyen néerlandais modde, qui signifient "boue épaisse". Il provient du proto-germanique *mud-, lui-même dérivé du proto-indo-européen *(s)meu-/*mu- [Buck]. On le retrouve dans de nombreux mots évoquant l'idée de "humide" ou "sale". Ce même radical a donné naissance au grec mydos ("humidité, vapeur"), à l'ancien irlandais muad ("nuage"), au polonais muł ("boue"), au sanskrit mutra- ("urine") et à l'avestique muthra- ("excréments, saleté").

On peut le relier au mot allemand Schmutz, qui signifie "saleté" et est également utilisé pour désigner la "boue" sur les routes, par exemple. Les Allemands préfèrent éviter dreck, qui signifiait à l'origine "excrément". En gallois, mwd vient de l'anglais. Le terme plus ancien pour désigner la boue est fen.

Au cours des années 1580, mud a pris le sens de "le pire de quelque chose". En argot des hobos, il a été utilisé pour désigner le "café" à partir de 1925, et pour "opium" dès 1922. Le terme Mud-puppy, signifiant "salamandre", apparaît en anglais américain vers 1855. La guêpe mud-dauber a été ainsi nommée dès 1856. Le mud-pie, un gâteau de boue que les enfants fabriquent, est attesté depuis 1788. Mud-flat, qui désigne "un terrain marécageux et bas près d'une côte", est mentionné dès 1779. Le Mud-room, une pièce où l'on enlève ses chaussures mouillées ou boueuses, date de 1938.

L'expression clear as mud, signifiant "pas clair du tout", est attestée en 1796. L'expression throw ou hurl mud, qui signifie "faire des accusations honteuses", date de 1762. Dire que (one's) name is mud pour signifier que "l'on est discrédité" est documenté depuis 1823. Ce sens provient de l'utilisation de mud dans le sens obsolète de "un homme stupide et bavard" (1708). Le toast Mud in your eye est attesté en anglais américain depuis 1912.

En moyen anglais, on trouve le terme sille, qui provient de l'ancien anglais syll, signifiant "poutre, seuil, grosse pièce de bois servant de fondation à un mur." Ce mot vient du proto-germanique *suljo, qui a donné en vieux norrois svill, en suédois syll, en danois syld (tous signifiant "structure d'un bâtiment"), ainsi qu'en bas allemand moyen sull, en vieux haut allemand swelli, et en allemand moderne Schwelle (qui signifie "seuil"). L'étymologie pourrait remonter à la racine indo-européenne *swel- (3), qui évoque l'idée de "poteau, planche," et qui est également à l'origine du grec selma, signifiant "poutre."

Le sens "partie horizontale inférieure d'une ouverture de fenêtre" apparaît dès le début du 15e siècle. Ce sens s'est élargi à celui de la partie inférieure du cadre ou de la structure d'une porte dans les années 1590. En géologie, le terme est utilisé depuis 1794 pour désigner certains types de couches ou de lits rocheux.

    Publicité

    Tendances de " mudsill "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "mudsill"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of mudsill

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "mudsill"
    Publicité