Publicité

Signification de negotiate

négocier; discuter pour parvenir à un accord; traiter des affaires

Étymologie et Histoire de negotiate

negotiate(v.)

Dans les années 1590, le verbe « négocier » a émergé avec l'idée de « communiquer avec une ou plusieurs personnes pour parvenir à un accord mutuel ». Il s'agit d'une formation à partir du mot negotiation, ou peut-être d'une adaptation du latin negotiatus, qui est le participe passé de negotiari, signifiant « mener des affaires, faire du commerce ». Ce dernier vient de negotium, qui désigne une « affaire, un emploi, une occupation, un sujet (public ou privé) ». Littéralement, cela se traduit par « manque de loisir », formé à partir de neg-, qui signifie « non » (issu de la racine indo-européenne *ne-, « non »), et otium, qui évoque « aisance, loisir », un terme dont l'étymologie reste incertaine.

Le sens transitif de « organiser ou obtenir quelque chose par la négociation » est apparu dans les années 1610. Plus tard, dans le sens de « gérer, s'occuper de, réussir à traiter » (1862), il a d'abord été utilisé pour décrire l'action de « franchir à cheval une haie, une clôture ou un autre obstacle ». Ce terme trouve ses origines dans le milieu de la chasse ; en effet, ceux qui chassent le renard aiment aussi se lancer dans des trouvailles verbales amusantes [Gowers, 1965]. Liés : Negotiated; negotiating.

Entrées associées

Au début du 15e siècle, le terme negotiacioun désignait "une interaction avec des personnes, un commerce". Il provient du vieux français negociacion, signifiant "affaires, commerce", et remonte directement au latin negotiationem (au nominatif, negotiatio), qui évoquait également "affaires, trafic". C'est un nom d'action dérivé du participe passé de negotiari, qui signifie "faire des affaires, agir en tant que banquier". Ce verbe est lui-même issu de negotium, qui désignait "une affaire, un emploi, une occupation, qu'elle soit publique ou privée". Ce terme pouvait aussi signifier "difficulté, peine, trouble, labeur", et se traduisait littéralement par "manque de loisir". Il se compose de neg-, signifiant "non" (dérivé de la racine indo-européenne *ne-), et de otium, qui évoquait "aisance, loisir", un mot dont l'origine reste incertaine.

La notion a évolué en latin, passant de "faire des affaires" à "négocier" sur divers sujets. L'idée de "discussion mutuelle et arrangement des termes d'une transaction ou d'un accord" a émergé dans les années 1570.

En 1749, le terme désigne quelque chose qui peut être négocié, notamment des billets, des billets de banque, etc. Il provient de negotiate associé à -able, ou directement du français négociable qui était déjà utilisé au XVIIe siècle. Pour décrire des routes, des passages et autres, son usage s'est répandu à partir de 1880. On trouve également des termes connexes comme Negotiably et negotiability.

Publicité

Tendances de " negotiate "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "negotiate"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of negotiate

Publicité
Tendances
Publicité