Publicité

Signification de objectify

réduire à un objet; traiter comme un objet; déshumaniser

Étymologie et Histoire de objectify

objectify(v.)

"présenter comme un objet," en particulier comme un objet de perception, dès 1838, issu du latin médiéval obiectum (voir object (n.)) + -fy. Lié : Objectified; objectifying.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le mot désigne une "chose tangible, quelque chose perçu par ou présenté aux sens." Il provient du vieux français object et du latin médiéval obiectum, qui signifie "chose mise devant" (l'esprit ou la vue). C'est un nom dérivé du latin obiectus, signifiant "posé devant, opposé" (dans le latin classique, ce terme désignait plutôt "accusations, charges"). Il vient du verbe obicere, qui signifie "présenter, s'opposer, mettre en travers," formé de ob (qui veut dire "devant, vers, contre," voir ob-) et iacere ("jeter," issu de la racine indo-européenne *ye-, qui signifie "jeter, propulser").

Au début du 15e siècle, le mot prend le sens de "but, chose visée," dérivé du latin obiectus, qui désigne "ce qui se présente à la vue." Dans les années 1580, il évolue pour signifier "ce vers quoi un acte cognitif est dirigé." La définition grammaticale, qui désigne "un membre de la phrase exprimant l'objet de l'action du verbe," apparaît en 1729.

L'expression No object, signifiant "pas une chose considérée comme importante," émerge en 1782. À cette époque, object est compris comme "obstacle, entrave" (vers 1500). En tant qu'adjectif, signifiant "présenté aux sens," il est utilisé dès la fin du 14e siècle. Le terme Object-lesson, qui désigne "un enseignement transmis par l'examen d'un objet matériel," date de 1831.

"acte ou processus de rendre ou de présenter (quelqu'un ou quelque chose) comme un objet, en particulier un objet de sens," attesté en 1860, nom d'action dérivé de objectify.

Élément de formation de mots signifiant « faire, transformer en », issu du français -fier, lui-même dérivé du latin -ficare, qui est une forme de facere signifiant « faire » (provenant de la racine indo-européenne *dhe- signifiant « mettre, poser »).

    Publicité

    Tendances de " objectify "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "objectify"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of objectify

    Publicité
    Tendances
    Publicité