Publicité

Signification de plunge

plonger; s'immerger; tomber brusquement

Étymologie et Histoire de plunge

plunge(v.)

À la fin du 14e siècle, le verbe plungen signifie « mettre, jeter ou enfoncer violemment dans quelque chose ; immerger, plonger ». Il peut aussi être utilisé de manière intransitive. Il vient du vieux français plongier, qui signifie « plonger, s'enfoncer dans quelque chose ; plonger dans l'eau, faire une immersion » (utilisé dès le milieu du 12e siècle, et en français moderne plonger). Ce mot provient du latin vulgaire *plumbicare, qui se traduit par « faire plonger le plomb », lui-même dérivé du latin plumbum, signifiant « plomb » (voir plumb (n.)). L'idée originale pourrait être celle d'un plomb de sondeur ou d'un filet de pêche alourdi par du plomb. Le sens figuré de « plonger dans un état ou une condition » (comme le désespoir, par exemple) apparaît à la fin du 14e siècle. On trouve aussi les formes dérivées : Plunged et plunging. En mode féminin, l'expression Plunging neckline pour désigner un décolleté plongeant est attestée dès 1949.

plunge(n.)

Vers 1400, le mot désignait "une mare profonde," dérivant de plunge (verbe). À la fin du 15e siècle, il a pris le sens de "chute soudaine en avant." L'idée d'"action de plonger, immersion soudaine dans quelque chose" est apparue en 1711. L'utilisation figurée dans take the plunge, signifiant "agir de manière décisive, s'engager," date de 1823. Elle provient d'un sens antérieur du nom, désignant "le moment d'être en difficulté ou en danger, l'immersion dans l'adversité" (années 1530). L'expression exacte a peut-être gagné en popularité grâce à son utilisation dans "Le Vicaire de Wakefield" (1766), un livre très lu :

Mr. Thornhill's assurance had entirely forsaken him : he now saw the gulph of infamy and want before him, and trembled to take the plunge. He therefore fell on his knees before his uncle, and in a voice of piercing misery implored compassion.
L'assurance de M. Thornhill l'avait complètement abandonné : il voyait maintenant le gouffre de l'infamie et du besoin devant lui, et tremblait à l'idée de plonger. Il tomba donc à genoux devant son oncle et, d'une voix déchirante, implora sa compassion.

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le terme désignait "une masse de plomb suspendue à une corde pour indiquer la verticale" (vers le milieu du 14e siècle, il était utilisé pour désigner "le plomb en métal"). Il provient du vieux français *plombe, plomee, signifiant "plomb de son", et dérive directement du latin tardif *plumba, qui était à l'origine le pluriel du latin plumbum, signifiant "plomb (le métal), boule de plomb, tuyau, crayon". L'origine de ce mot reste incertaine. Beekes et de Vaan suggèrent qu'il n'est probablement pas lié au grec molybdos, qui signifie "plomb" (dans un dialecte, bolimos). Il pourrait s'agir d'un emprunt provenant d'une langue disparue de la Méditerranée occidentale, basé sur des similitudes lexicales observées en berbère et en basque. En anglais, le -b a été réintroduit après environ 1400. Le terme Plumb-rule est attesté à partir de cette période.

Dans les années 1610, le terme désigne "celui qui plonge," un nom d'agent formé à partir de plunge (verbe). Il est utilisé pour décrire divers mécanismes, comme le fouet d'un barattage, dès 1777. En 1936, il prend aussi le sens de "dispositif utilisé par un plombier pour déboucher des tuyaux."

    Publicité

    Tendances de " plunge "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "plunge"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of plunge

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "plunge"
    Publicité