Publicité

Signification de potshot

tir au but; critique opportuniste

Étymologie et Histoire de potshot

potshot(n.)

On trouve aussi pot-shot, attesté en 1836, désignant un « tir effectué sur un animal simplement pour le mettre dans la marmite », c’est-à-dire pas pour le sport ou la précision, et sans grande considération pour la préservation de l’animal. Ce terme vient de pot (n.1) et shot (n.). Le sens élargi de « critique opportuniste » a été enregistré pour la première fois en 1926. On peut le comparer à pot-hunter. Auparavant, il était utilisé comme adjectif pour signifier « ivre » au 17e siècle.

Entrées associées

"vaisseau profond et circulaire," issu de la fin de l'ancien anglais pott et de l'ancien français pot signifiant "récipient, mortier" (avec aussi des connotations érotiques), tous deux provenant d'un mot germanique commun (frison ancien pott, moyen néerlandais pot) et roman, dérivé du latin vulgaire *pottus, dont l'origine reste incertaine. Selon Barnhart et le Oxford English Dictionary, il ne serait pas lié au latin tardif potus signifiant "gobelet." Des mots similaires en celtique seraient empruntés à l'anglais et au français.

Utilisé spécifiquement comme récipient à boire dès le moyen anglais. Le sens argotique de "grosse somme d'argent mise en jeu" est attesté depuis 1823, tandis que celui désignant "l'ensemble des mises dans un jeu de cartes" date de 1847, en anglais américain.

Pot roast désignant "viande (généralement de bœuf) cuite dans une casserole avec peu d'eau et dorée comme si elle était rôtie" apparaît en 1881. Pot-plant est attesté en 1816 pour désigner "plante cultivée en pot." L'expression go to pot signifiant "être ruiné ou gâché" (16e siècle) évoque la cuisine, peut-être une viande coupée pour le pot. Dans des expressions, the pot calls the kettle black-arse (dit de quelqu'un qui accuse autrui de ce dont il est lui-même coupable) date d'environ 1700. shit or get off the pot est attribué par Partridge aux forces armées canadiennes pendant la Seconde Guerre mondiale. L'expression keep the pot boiling signifiant "assurer les nécessités de la vie" provient des années 1650.

 "celui qui tire sur tout ce qu'il trouve ; celui qui chasse ou pêche pour se nourrir ou pour le profit, pas pour le sport, celui qui tue sans se soucier de la saison, du gaspillage du gibier ou du plaisir pris," 1781, dérivé de pot (n.1) + hunter. Lié : Pot-hunting (1808).

Publicité

Tendances de " potshot "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "potshot"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of potshot

Publicité
Tendances
Publicité