Publicité

Signification de quantum

quantité; montant; mesure

Étymologie et Histoire de quantum

quantum(n.)

Dans les années 1610, le mot désignait une "somme, un montant", et venait du latin quantum (au pluriel quanta), signifiant "autant que, si beaucoup que ; combien ? jusqu'où ? quelle grande mesure ?". C'est le neutre singulier de l'adjectif pronominal corrélatif quantus, qui signifie "autant" (voir quantity).

Le terme a été introduit en physique directement du latin par Max Planck en 1900, pour désigner l'idée du "montant minimum d'une quantité pouvant exister". Cette notion a été renforcée par Albert Einstein en 1905. La théorie quantique a vu le jour en 1912, suivie de la mécanique quantique en 1922. L'expression quantum jump, qui signifie "transition abrupte d'un état stationnaire à un autre", est attestée en 1954. Quant à quantum leap, signifiant "avancée soudaine et importante", elle apparaît en 1963 et est souvent utilisée de manière figurative.

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le terme quantite désigne "la quantité, la magnitude, l'état d'être mesuré ou étendu". Il provient du vieux français quantite ou cantite (12e siècle, en français moderne quantité) et remonte directement au latin quantitatem (au nominatif quantitas), qui signifie "grandeur ou étendue relative". Ce mot a été créé comme un calque du grec posotes (issu de posos, signifiant "quelle grandeur ? combien ?"). En latin, quantus se traduit par "de quelle taille ? combien ? quelle quantité ?", et il sert d'adjectif pronominal corrélatif (provenant de la racine indo-européenne *kwo-, à l'origine des pronoms relatifs et interrogatifs).

À partir de la fin du 14e siècle, le mot évolue pour signifier "ce qui a une quantité, une quantité concrète". Dans les années 1610, il est utilisé dans le sens plus spécifique d'"un objet considéré comme plus ou moins". En prosodie et en métrique, il désigne dès les années 1560 "le temps relatif nécessaire pour prononcer une voyelle ou une syllabe", permettant de les distinguer en longues ou courtes. Le latin quantitatem a également donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues, comme l'italien quantita, l'espagnol cantidad, le danois et le suédois kvantitet, ainsi que l'allemand quantitat.

    Publicité

    Tendances de " quantum "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "quantum"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of quantum

    Publicité
    Tendances
    Publicité