Publicité

Signification de rabble-rouser

incitateur de foule; démagogue; provocateur

Étymologie et Histoire de rabble-rouser

rabble-rouser(n.)

"démagogue, celui qui excite les émotions d'une foule désordonnée," 1842, nom d'agent dérivé de rabble-rousing, attesté en 1802 comme adjectif (dans une œuvre de Sydney Smith), en 1933 comme nom ; voir rabble (n.1) + rouse (v.).

Entrées associées

Vers 1300, le terme désignait un "groupe d'animaux" (un sens aujourd'hui obsolète), son origine reste incertaine, mais il pourrait être lié au moyen anglais rablen qui signifie "bavarder, parler de manière rapide et confuse" (mi-14e siècle). Ce dernier est probablement imitatif de l'agitation, du bruit et de la confusion, à l'image du moyen néerlandais rabbelen et du bas allemand rabbeln qui signifient "papoter".

Le sens de "foule tumultueuse de personnes vulgaires et bruyantes" apparaît à la fin du 14e siècle, probablement comme une formation dérivée du verbe moyen anglais. Il a été utilisé de manière méprisante pour désigner la partie commune ou basse de n'importe quelle population, indépendamment du tumulte, dès les années 1550.

Au milieu du 15e siècle, on trouve rousen, utilisé comme verbe intransitif, probablement dérivé de l'anglo-français ou de l'ancien français reuser ou ruser. Le Middle English Compendium fait un lien avec le français du 16e siècle rousee, qui signifie "mouvement brusque." Certains linguistes suggèrent également une origine latine avec recusare, signifiant "refuser" ou "décliner," d'où la perte du -c- médian. À l'origine, en anglais, ce terme était technique dans le domaine de la fauconnerie, désignant "le fait de secouer les plumes du corps" d'un oiseau, mais comme beaucoup de termes médiévaux liés à la fauconnerie et à la chasse, son origine reste floue.

Le sens de "faire lever le gibier de son abri ou de sa tanière" apparaît dans les années 1520. Le mot a ensuite pris une connotation plus générale à partir du 16e siècle, dans un sens figuré et transitif, signifiant "éveiller, provoquer un mouvement par le bruit ou le tumulte, inciter à l'action" (années 1580). L'idée de "réveiller, faire sortir du sommeil ou du repos" est attestée dès les années 1590. En lien avec ce verbe, on trouve Roused et rousing.

    Publicité

    Tendances de " rabble-rouser "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "rabble-rouser"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of rabble-rouser

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "rabble-rouser"
    Publicité