Publicité

Signification de riddance

élimination; délivrance; soulagement

Étymologie et Histoire de riddance

riddance(n.)

Dans les années 1530, le mot désignait "un nettoyage, une élimination, une mise au rebut," formé à partir de rid et -ance. Dans les années 1590, il a pris le sens de "délivrance d'un fardeau superflu ou indésirable." L'expression Good riddance, qui signifie "un soulagement bienvenu d'une compagnie désagréable ou d'une connexion embarrassante," est attestée dès les années 1650. Shakespeare utilise gentle riddance dans les années 1590, tandis que Middleton emploie fair riddance dans les années 1610.

Entrées associées

Vers 1200, le verbe ridden signifiait « dégager un espace ; libérer, sauver ». Il provient de l’anglais ancien *ryddan (participe passé geryd), ou peut-être d’une source scandinave proche de l’ancien norrois ryðja (passé ruddi, participe passé ruddr), qui signifie « débarrasser (des terres) d’obstacles ». Ce mot trouve ses racines dans le proto-germanique *reudijan, qui a également donné naissance à l’ancien haut allemand riuten, l’allemand reuten (« défricher »), l’ancien frison rothia (« dégager »), et l’ancien anglais -royd (« défrichement »), un terme courant dans les noms de lieux du nord. Tout cela provient de la racine indo-européenne *reudh-, qui signifie « défricher des terres ».

Au milieu du XVe siècle, le sens « se débarrasser de, se libérer de » (quelque chose de gênant ou d’inutile) a émergé. Au XVIe siècle, l’idée générale de « rendre (quelqu’un ou un lieu) libre de (quelqu’un ou quelque chose) » s’est développée. Ces significations se sont en partie fusionnées avec celles du dialecte anglais du Nord, écossais et américain, où l’on trouve le terme redd (voir ce terme). L’expression get rid of (se débarrasser de quelque chose ou quelqu’un) est apparue dans les années 1660. Lié : Ridden; ridding.

C'est un élément de formation de mots qui s'attache aux verbes pour créer des noms abstraits désignant un processus ou un fait (convergence dérivé de converge), ou un état ou une qualité (absence issu de absent). À l'origine, il provient du latin -antia et -entia, qui variaient selon la voyelle du mot de base, et remontent à la proto-indo-européenne *-nt-, un suffixe adjectival.

En latin, les terminaisons des participes présents des verbes dont la racine se termine par -a- se distinguaient de celles en -i- et -e-. C'est pourquoi l'anglais moderne a hérité de formes comme protestant, opponent, obedient, issues du latin protestare, opponere, obedire.

Au fur et à mesure que le vieux français a évolué à partir du latin, ces terminaisons se sont uniformisées en -ance. Cependant, les emprunts ultérieurs du français au latin (dont certains ont été intégrés à l'anglais) ont conservé la forme latine appropriée, tout comme les mots empruntés directement au latin par l'anglais (diligence, absence).

Ainsi, l'anglais a hérité d'un ensemble confus de mots du français (crescent/croissant), et a encore ajouté à cette confusion vers 1500 en restaurant sélectivement -ence dans certaines formes de ces mots pour les aligner sur le latin. On obtient donc dependant, mais independence, etc.

    Publicité

    Tendances de " riddance "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "riddance"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of riddance

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "riddance"
    Publicité