Publicité

Signification de romancer

chroniqueur; écrivain de fictions extravagantes; séducteur

Étymologie et Histoire de romancer

romancer(n.)

Au milieu du 14e siècle, le terme désignait un « chroniqueur écrivant en français », provenant de l’anglo-français romancour et de l’ancien français romanceour, lui-même dérivé de romanz (voir romance (n.)). À partir des années 1660, il a évolué pour désigner « une personne écrivant des fictions extravagantes » ; plus tard, il a pris le sens de « quelqu’un enclin à l’imagination romantique », qui est la principale signification au 19e siècle. L’usage moderne, qui désigne un « séducteur ou un amoureux ayant une qualité romantique », semble être une nouvelle formation apparue vers 1967, inspirée du verbe romance (v.).

Entrées associées

vers 1300, romaunce, "une histoire, écrite ou récitée, en vers, racontant les aventures d'un chevalier, héros, etc.," souvent conçue principalement pour le divertissement, du vieil français romanz "narratif en vers" (français moderne roman), aussi "la langue vulgaire." À l'origine, c'était un adverbe, "dans la langue vernaculaire," issu de la phrase verbale du latin vulgaire *romanice scribere "écrire dans une langue romane" (développée à partir du latin plutôt que du francique), du latin Romanicus "de ou dans le style romain," de Romanus "romain" (voir Roman).

L'évolution du sens s'explique par le fait que les contes vernaculaires médiévaux (par opposition aux textes latins) racontaient typiquement des aventures chevaleresques pleines d'incidents merveilleux et d'exploits héroïques. "L'orthographe avec -aunce, -ance a été très tôt adoptée en anglais, probablement sur l'analogie des noms abstraits." [OED].

En référence aux œuvres littéraires, en moyen anglais, signifiant souvent celles écrites en français mais aussi appliquées aux compositions natives. Le sens littéraire a été étendu dans les années 1660 à "une histoire d'amour, la classe de littérature composée d'histoires d'amour et de fiction romantique."

Le sens "qualité imaginative, aventureuse" est enregistré en 1801; celui de "relation amoureuse" est attesté en 1916. Romance novel est attesté en 1820. Comparer Romance (adj.).

    Publicité

    Tendances de " romancer "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "romancer"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of romancer

    Publicité
    Tendances
    Publicité