Publicité

Signification de shadow-boxing

boxe dans le vide; entraînement de boxe sans adversaire; simulation de combat

Étymologie et Histoire de shadow-boxing

shadow-boxing(n.)

1906 ; voir shadow (n.) + box (v.2). Shadow-box (v.) est attesté dès 1932. Plus tôt, dans un sens similaire, on trouvait shadow-fight, attesté depuis 1768 ; voir aussi sciamachy.

Entrées associées

"battre, frapper, frapper avec le poing ou la main," à la fin du 14e siècle, dérivé de box (n.2). Le sens "se battre avec les poings" (intransitif), qu'ils soient gantés ou non, apparaît dans les années 1560. Lié : Boxed; boxing.

Dans les années 1620, le terme désigne un « combat d'entraînement ou d'exercice », dérivant de la forme latinisée du grec skiamakhia, qui signifie « combat d'ombre, combat simulé ». Ce mot provient de skia, signifiant « ombre, obscurité » (voir Ascians), et de makhē, qui veut dire « bataille » (voir -machy). L'idée derrière ce terme grec évoque parfois le « combat dans l'ombre » (c'est-à-dire l'entraînement à l'école, où les anciens enseignants instruisaient souvent dans des lieux ombragés comme des porches ou des bosquets). Cependant, il semble également avoir eu le sens de « combat contre des ombres, boxe d'ombre ». En anglais, il est souvent utilisé de manière figurative pour décrire un affrontement futile contre un ennemi imaginaire.

Le moyen anglais shadwe vient de l'ancien anglais sceadwe, sceaduwe, signifiant « ombre, l'effet de l'interception de la lumière du soleil ; image sombre projetée par quelqu'un ou quelque chose lorsqu'il se trouve entre un objet et une source de lumière ». Les formes obliques (« à la », « de la », « de », « dans la ») de sceadu (voir shade (n.)). On peut voir que shadow est à shade (n.) ce que meadow est à mead (n.2). On trouve une formation similaire en vieux saxon avec skado, en moyen néerlandais schaeduwe, en néerlandais schaduw, en vieux haut allemand scato, en allemand schatten, et en gothique skadus, tous signifiant « ombre, nuance ».

À partir du milieu du XIIIe siècle, le mot désigne une « zone assombrie créée par des ombres, de l'ombre ». Dès le début du XIIIe siècle, il prend le sens de « quelque chose d'irréel » ; au milieu du XIVe siècle, il est utilisé pour désigner un « fantôme ». Beaucoup de ces significations proviennent de l'idée de « ce qui suit ou accompagne une personne ». À la fin du XIVe siècle, il est aussi utilisé pour parler d’un « présage, une préfiguration ». Le sens d'« imitation, copie » apparaît dans les années 1690. L'idée de « la plus légère trace » émerge dans les années 1580, tandis que celle de « espion qui suit » date de 1859. Plusieurs de ces sens modernes se retrouvaient déjà en latin avec umbra, en grec avec skia, et incluaient aussi l'idée de « l'invité non désiré qu'une personne conviée amène avec elle ».

En tant que terme désignant les personnes d'un parti d'opposition choisies comme homologues du gouvernement en place, il est attesté depuis 1906. Shadow of Death (vers 1200) traduit le latin de la Vulgate umbra mortis (Psaume xxiii.4, etc.), qui lui-même traduit le grec skia thanatou, peut-être une erreur de traduction d'un mot hébreu signifiant « obscurité intense ». Dans « Beowulf », Grendel est décrit comme un sceadugenga, un « marcheur dans l'ombre », et un autre terme pour désigner l'« obscurité » est sceaduhelm. L'expression afraid of one's (own) shadow, signifiant « être très craintif », apparaît dans les années 1580.

    Publicité

    Tendances de " shadow-boxing "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "shadow-boxing"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of shadow-boxing

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "shadow-boxing"
    Publicité