Publicité

Signification de shattering

destructeur; dévastateur; brisé

Étymologie et Histoire de shattering

shattering(adj.)

Dans les années 1560, le terme désignait quelque chose qui se brise soudainement. Dans les années 1570, il a pris le sens de « ruineusement destructeur ». C'est un adjectif formé à partir du participe présent du verbe shatter. On trouve aussi la forme Shatteringly.

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle (impliqué dans toschatered), le verbe signifiait « disperser, éparpiller, jeter ça et là ». C'était probablement une variante du moyen anglais scateren (voir scatter (v.)), peut-être influencée par la confusion entre sk- et sh- due à l'influence nordique. On peut comparer avec l'ancien néerlandais schetteren et le bas allemand schateren. Des formations comme scatter-brained avaient des formes parallèles comme shatter-brained, etc.

Le sens « briser en morceaux, comme par un coup unique » apparaît au milieu du 15e siècle. L'utilisation intransitive, signifiant « voler en éclats, se disperser, se briser en fragments », date des années 1560. En lien avec cela, on trouve Shattered et shattering. Carlyle (1841) a employé le terme shatterment pour désigner « l'acte ou l'état de se briser ou d'être brisé ». Le mot Shatters, signifiant « fragments », apparaît dans les années 1630.

    Publicité

    Tendances de " shattering "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "shattering"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of shattering

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "shattering"
    Publicité