Publicité

Signification de star-shine

lueur des étoiles; éclat stellaire

Étymologie et Histoire de star-shine

star-shine(n.)

"la lumière des étoiles," années 1580, formé à partir de star (n.) + shine (n.).

Entrées associées

Dans les années 1520, le mot désigne la "brillance, l'éclat," dérivant du verbe shine. Il évoque ensuite le "rayonnement solaire," souvent associé au mot rain (n.), à partir des années 1620. L'interprétation comme "brillantine appliquée sur une paire de bottes" apparaît en 1871.

Pour le sens argotique en anglais américain signifiant "farce, blague," référez-vous à monkey-shines. Il peut aussi désigner "une affection, une préférence," comme dans l'expression take a shine to, signifiant "avoir un faible pour," attestée dès 1830 dans des représentations du dialecte yankee. L'expression shine up to signifie "tenter de séduire en faisant bonne impression," utilisée dès 1882.

Le sens péjoratif désignant "une personne noire" est attesté en 1908, peut-être en raison de la brillance de la peau ou, selon une autre théorie, en raison de l'emploi fréquent des personnes noires comme cireurs de chaussures.

"corps céleste apparaissant comme un point lumineux," moyen anglais sterre, de l'ancien anglais steorra "étoile," du proto-germanique *sternan- (aussi à l'origine de l'ancien saxon sterro, ancien frison stera, néerlandais ster, ancien haut-allemand sterro, allemand Stern, vieux norrois stjarna, suédois stjerna, danois stierne, gothique stairno). Cela vient de la racine proto-indo-européenne *ster- (2) "étoile."

Utilisé à l'origine pour les corps célestes apparemment fixes, ce qui est le sens moderne restreint. Mais il a aussi été utilisé pour les planètes et les comètes, comme préservé dans falling star (fin 15e siècle) "météore;" morning star "Vénus à l'aube" (ancien anglais), etc.

Le sens astrologique de "influence des planètes et du zodiaque sur les affaires humaines" est enregistré depuis le milieu du 13e siècle, d'où "le destin d'une personne tel que figuré dans les étoiles" (vers 1600; star-crossed "au destin tragique," littéralement "né sous une étoile maléfique," ici signifiant "planète," est de "Roméo et Juliette," 1592; star-struck est de 1787). Le sens astrologique se trouve aussi dans des expressions telles que My stars!, thank (one's) stars, toutes deux des années 1590.

Le sens de "performeur principal" date de 1824, à l'origine pour les acteurs et chanteurs; le sens de "performeur exceptionnel dans un sport" est de 1916; star turn "acte ou chanson principal dans un spectacle" date de 1898.

Les étoiles en tant que classement de qualité pour les hôtels, restaurants, etc. sont attestées en 1886, à l'origine dans les guides Baedecker. Les étoiles autocollantes en tant que récompenses pour les bons élèves sont enregistrées en 1977. Une brass star comme insigne de police est enregistrée depuis 1859 (New York City).

L'astronomique star-cluster date de 1870. Star-shower "pluie de météores" est de 1818. Voir des see stars lorsque l'on est frappé violemment à la tête est de 1839.

    Publicité

    Tendances de " star-shine "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "star-shine"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of star-shine

    Publicité
    Tendances
    Publicité