Publicité

Signification de starry

étoilé; brillant comme une étoile; rêveur

Étymologie et Histoire de starry

starry(adj.)

À la fin du 14e siècle, sterri désignait quelque chose "rempli ou illuminé par des étoiles," dérivant de star (nom) et -y (2). L'idée de "briller comme une étoile" apparaît vers 1600. L'expression figurative starry-eyed, signifiant "optimiste irréaliste," est attestée en 1884 ; auparavant, elle décrivait des yeux brillants comme des étoiles. Lié : Starrily; starriness.

Entrées associées

"corps céleste apparaissant comme un point lumineux," moyen anglais sterre, de l'ancien anglais steorra "étoile," du proto-germanique *sternan- (aussi à l'origine de l'ancien saxon sterro, ancien frison stera, néerlandais ster, ancien haut-allemand sterro, allemand Stern, vieux norrois stjarna, suédois stjerna, danois stierne, gothique stairno). Cela vient de la racine proto-indo-européenne *ster- (2) "étoile."

Utilisé à l'origine pour les corps célestes apparemment fixes, ce qui est le sens moderne restreint. Mais il a aussi été utilisé pour les planètes et les comètes, comme préservé dans falling star (fin 15e siècle) "météore;" morning star "Vénus à l'aube" (ancien anglais), etc.

Le sens astrologique de "influence des planètes et du zodiaque sur les affaires humaines" est enregistré depuis le milieu du 13e siècle, d'où "le destin d'une personne tel que figuré dans les étoiles" (vers 1600; star-crossed "au destin tragique," littéralement "né sous une étoile maléfique," ici signifiant "planète," est de "Roméo et Juliette," 1592; star-struck est de 1787). Le sens astrologique se trouve aussi dans des expressions telles que My stars!, thank (one's) stars, toutes deux des années 1590.

Le sens de "performeur principal" date de 1824, à l'origine pour les acteurs et chanteurs; le sens de "performeur exceptionnel dans un sport" est de 1916; star turn "acte ou chanson principal dans un spectacle" date de 1898.

Les étoiles en tant que classement de qualité pour les hôtels, restaurants, etc. sont attestées en 1886, à l'origine dans les guides Baedecker. Les étoiles autocollantes en tant que récompenses pour les bons élèves sont enregistrées en 1977. Une brass star comme insigne de police est enregistrée depuis 1859 (New York City).

L'astronomique star-cluster date de 1870. Star-shower "pluie de météores" est de 1818. Voir des see stars lorsque l'on est frappé violemment à la tête est de 1839.

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

La racine proto-indo-européenne qui signifie "étoile." Buck et d'autres doutent de l'ancienne suggestion selon laquelle il s'agirait d'un emprunt à l'akkadien istar "Vénus." L'origine du mot commun balto-slave pour "étoile" (lituanien žvaigždė, vieux slavon d'Église zvezda, polonais gwiazda, russe zvezda) n'est pas expliquée.

Il pourrait constituer tout ou partie de : aster; asterisk; asterism; asteroid; astral; astro-; astrobiology; astrobleme; astrognosy; astroid; astrolabe; astrolatry; astrology; astromancy; astronaut; astronomy; AstroTurf; constellation; disaster; Estella; Esther; instellation; interstellar; lodestar; star; stardust; starfish; starlet; starlight; starry; stellar; stellate.

Il pourrait aussi être à l'origine de : sanskrit star-; hittite shittar, grec aster "étoile," avec le dérivé astron; latin stella, breton sterenn, gallois seren "étoile."

    Publicité

    Tendances de " starry "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "starry"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of starry

    Publicité
    Tendances
    Publicité