Publicité

Signification de sting-ray

raie à aiguillon; poisson cartilagineux avec une queue venimeuse

Étymologie et Histoire de sting-ray

sting-ray(n.)

également stingray, un type de poisson batoïde avec une longue queue en forme de fouet, dotée d'une épine osseuse près de sa base qui inflige une blessure douloureuse, 1620s, dérivé de sting + ray (n.2). Mentionné pour la première fois dans les écrits du Capitaine John Smith : "Stingraies, whose tailes are very dangerous ...." Stingaree (1838) est une variante attestée en Australie et aux États-Unis.

Entrées associées

"un skate, un type de poisson lié aux requins et reconnu pour son corps large et plat," début du 14e siècle, raie, issu du vieux français raie (13e siècle) et directement du latin raia. De Vaan décrit ce mot comme ayant une origine inconnue mais avec des apparentés en germain (moyen néerlandais rogghe, vieil anglais reohhe), peut-être un emprunt d'une langue substrat. L'ancienne étymologie (Century Dictionary, etc.) suggérait que le poisson était ainsi nommé en raison de sa ressemblance avec les rayons d'un éventail et de la source de ray (n.1).

All skates are rays, but all rays are not called skates, this name being applied chiefly to certain small rays of the restricted genus Raia, of both Europe and America. [Century Dictionary]
Tous les skates sont des raies, mais toutes les raies ne sont pas appelées skates, ce nom étant principalement appliqué à certaines petites raies du genre restreint Raia, tant en Europe qu'en Amérique. [Century Dictionary]

En moyen anglais, on trouve le terme stingen, qui provient de l’ancien anglais stingan, signifiant « poignarder, percer ou piquer avec un objet pointu » (en référence aux armes, abeilles, certaines plantes, etc.). Ce mot vient du proto-germanique *stingan, qui a également donné naissance au vieux norrois stinga, au vieux haut allemand stungen (« piquer »), au gothique us-stagg (« piquer »), ainsi qu’au vieux haut allemand stanga et à l’allemand stange (« poteau, perche »), sans oublier l’allemand stengel (« tige, tige »). On pense que ce mot pourrait provenir de la racine indo-européenne *stengh-, une forme nasalée de *stegh-, qui signifie « coller, piquer, piquer ».

À l’origine, ce terme était aussi utilisé pour désigner les serpents, crapauds et mouches (fin du 12e siècle). Au fil du temps, son sens s’est principalement spécialisé pour désigner les insectes piqueurs après le 14e siècle. L’usage intransitif, signifiant « avoir un dard, être capable de piquer », est attesté dès 1735, tandis que l’expression « être douloureusement piquant » apparaît en 1848. Dans le langage familier, le sens de « tromper, escroquer » date de 1812. En moyen anglais, il pouvait également signifier « avoir des relations sexuelles » (milieu du 13e siècle).

Il s’agit d’un verbe fort en ancien anglais, avec un passé stang et un participe passé stungen. Par la suite, la forme du passé a été simplifiée en stung.

    Publicité

    Tendances de " sting-ray "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "sting-ray"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sting-ray

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "sting-ray"
    Publicité