Publicité

Signification de swingletree

barre pivotante; pièce de liaison; bras de traction

Étymologie et Histoire de swingletree

swingletree(n.)

"barre transversale pivotante à laquelle les traits sont fixés dans une charrette, un chariot ou une charrue," fin du 15e siècle, swingletre, plus tôt swing-tree (fin du 14e siècle), dérivé de swing (verbe) + tree (nom) dans un sens obsolète du moyen anglais signifiant "pieu." L'évolution de swing en swingle pourrait s'expliquer par l'idée de "ce qui balance."

Entrées associées

Le moyen anglais swingen signifie « faire bouger, jeter, lancer, flanquer » ; il peut aussi désigner le fait de « porter un coup, frapper avec une arme ». Ce terme provient de l’ancien anglais swingan, qui signifie « battre, frapper, fouetter, se précipiter, se jeter ». C'est un verbe fort dont le passé est swang et le participe passé swungen. On le fait remonter au proto-germanique *swangwi-, qui est aussi à l’origine du moyen néerlandais swingen, de l’ancien saxon et de l’ancien haut allemand swingan (tous signifiant « balancer »), ainsi que de l’ancien frison swinga (« verser ») et de l’allemand schwingen (« balancer, osciller »). L'origine de ce mot reste incertaine et pourrait être exclusive au germanique. Certains mots comme swirl, switch, swivel, swoop sont parfois considérés comme dérivés de la même racine. Boutkan estime que la reconstruction indo-européenne de Pokorny est peu probable, tant sur le plan formel que sémantique.

Le sens « se mouvoir librement d’avant en arrière », comme un corps suspendu à un point fixe, apparaît dans les années 1540. Celui de « se déplacer avec un pas balançant » est attesté en 1854. L’usage transitif, signifiant « faire osciller ou balancer », date des années 1550. À partir des années 1660, il désigne aussi l’action de « se balancer sur une balançoire ». Dans un registre familier, il peut signifier « être pendu », et ce dès les années 1520.

Le sens de « provoquer, faire advenir » émerge en 1934. Les formes dérivées incluent Swung et swinging.

"plante vivace poussant du sol avec une tige ou un tronc autoportant à partir duquel des branches poussent," moyen anglais tre, de l'ancien anglais treo, treow "arbre," aussi "bois, bois de construction, poutre, bûche, pieu;" du proto-germanique *trewam (source aussi de l'ancien frison tre, ancien saxon trio, vieux norrois tre, gothique triu "arbre"), du proto-indo-européen *drew-o-, forme variante suffixée de la racine *deru- "être ferme, solide, inébranlable," avec des sens spécialisés "bois, arbre" et des dérivés se référant à des objets en bois.

Non trouvé en haut allemand sauf comme le mot dérivé pour "goudron." Pour le néerlandais boom, allemand Baum, les mots usuels pour "arbre," voir beam (n.). Le moyen anglais avait aussi le pluriel treen, adjectif treen (ancien anglais treowen "d'un arbre, en bois").

The line which divides trees from shrubs is largely arbitrary, and dependent upon habit rather than size, the tree having a single trunk usually unbranched for some distance above the ground, while a shrub has usually several stems from the same root and each without a proper trunk. [Century Dictionary]
La ligne qui divise les arbres des buissons est en grande partie arbitraire, et dépendante de l'habitude plutôt que de la taille, l'arbre ayant un tronc unique généralement sans branches à une certaine distance au-dessus du sol, tandis qu'un buisson a généralement plusieurs tiges de la même racine et chacune sans tronc propre. [Century Dictionary]

Dans l'utilisation figurative précoce souvent des arbres dans le jardin d'Éden ou de l'arbre de la vie. En ancien anglais et en moyen anglais aussi mécaniquement, "chose faite de pièces ou de cadres en bois," en particulier la croix de la crucifixion et plus tard une potence (comme Tyburn tree, la célèbre potence près de Londres). Le sens "structure d'une selle" date des années 1530. Un tree-nail (moyen anglais) était une cheville ou une épingle en bois utilisée dans la construction navale.

Le sens "représentation des relations familiales sous la forme d'un arbre" date d'environ 1300. Tree-hugger, méprisant pour "environnementaliste" est attesté en 1989.

Minc'd Pyes do not grow upon every tree,
But search the Ovens for them, and there they be.
["Poor Robin," Almanack, 1669]
Les tartes hachées ne poussent pas sur chaque arbre,
Mais cherchez-les dans les fours, et là elles sont.
["Poor Robin," Almanack, 1669]
    Publicité

    Tendances de " swingletree "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "swingletree"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of swingletree

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "swingletree"
    Publicité