Publicité

Signification de tetchy

irritable; grincheux; difficile

Étymologie et Histoire de tetchy

tetchy(adj.)

On trouve aussi techy, teachie, tecchy, etc., qui signifient « facilement irrité ». Le terme apparaît en 1592 avec teachie dans « Roméo et Juliette » (I.iii.32). Son origine reste floue. Il pourrait venir du moyen anglais tatch, signifiant « une marque, une qualité », dérivé du vieux français lui-même issu du latin vulgaire *tecca, et ayant des racines germaniques proches du vieux anglais tacen (voir token (n.)).

Le mot Tetch (n.) désignant « un accès de colère ou de mauvaise humeur, une crise de nerfs » pourrait être à l'origine du terme, mais il est attesté trop tard (dans les années 1640) et pourrait être une formation dérivée de l'adjectif. En moyen anglais, on trouvait aussi teethy, qui signifie « susceptible, irritable, grincheux » (vers le milieu du XVe siècle). Son origine est incertaine, mais elle pourrait être liée à ce mot ou à teeth [Middle English Compendium]. Les formes Teety et tetty dans le même sens apparaissent dans les années 1620. On trouve aussi des termes associés : Tetchily et tetchiness.

Entrées associées

En vieil anglais, le mot tacen signifiait "signe, symbole, preuve, présage" (lié au verbe tæcan, qui signifie "montrer, expliquer, enseigner"). Il provient du proto-germanique *taikna-, qui a donné aussi en vieux saxon tekan, en vieux norrois teikn (signifiant "signe du zodiaque, présage, symbole"), en vieux frison tekan, en moyen néerlandais teken, en néerlandais moderne teken, en vieux haut allemand zeihhan, en allemand zeichen, et en gothique taikn (tous signifiant "signe, symbole"). Selon Watkins, ce mot dérive de la racine indo-européenne *deik-, qui signifie "montrer" et aussi "prononcer solennellement". On peut comparer avec le mot allemand zeigen ("montrer") et l'ancien anglais teon ("accuser").

À la fin de l'ancien anglais, il a aussi pris le sens de "caractéristique ou action observable indiquant un état intérieur" ou "moyen d'identifier une personne". Vers 1200, il désignait des objets physiques représentant une action, un état, une divinité, etc. ; on l'utilisait aussi pour parler de "souvenirs, objets servant de rappel". À partir de la fin du XIVe siècle, il a évolué pour désigner "un acte accompli en reconnaissance d'un contrat ou d'un accord" ou encore "un affichage ou un acte public et symbolique". Le sens de "pièce de métal frappée, semblable à une pièce de monnaie" est attesté dans les années 1590.

Le sens médiéval anglais de "preuve, soutien d'une croyance" est conservé dans l'expression by the same token (milieu du XVe siècle), utilisée pour introduire une circonstance corroborante. Selon le Century Dictionary, cette phrase est "quasi équivalente à 'cela en témoignage'."

"légèrement fou, un peu dérangé," 1930, variante colloquiale américaine de touched dans le sens de "émotionnellement touché." Comparez également tetchy.

Publicité

Tendances de " tetchy "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "tetchy"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tetchy

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "tetchy"
Publicité