Publicité

Signification de transmittal

envoi; transmission; transfert

Étymologie et Histoire de transmittal

transmittal(n.)

 "transport d'un lieu à un autre," 1724, dérivé de transmit + -al (2). À l'origine, il était interchangeable avec transmission, mais ce dernier a maintenant une deuxième signification.

Entrées associées

« envoyer, faire passer ou aller ; faire parvenir ou aller à une autre personne ou un autre endroit », vers 1400, transmitten, issu du latin transmittere « envoyer à travers, faire passer, transférer, transmettre », composé de trans « à travers, au-delà » (voir trans-) + mittere « relâcher, laisser aller ; envoyer, jeter » (voir mission). Au sens figuré, « transmettre, communiquer à autrui » (années 1620). Lié : Transmitted; transmitting.

L'alternative obsolète du verbe transmiss, transmise (moyen anglais transmisen) provient de transmis-, la racine du participe passé du verbe équivalent en vieux français.

Ce suffixe forme des noms d'action à partir de verbes, principalement issus du latin et du français, et signifie "acte de ______" (comme dans survival, referral). Il provient du moyen anglais -aille, du français féminin singulier -aille, et du latin -alia, qui est le pluriel neutre du suffixe adjectival -alis. Ce suffixe a été intégré en anglais et est utilisé avec des verbes d'origine germanique, comme dans bestowal et betrothal.

    Publicité

    Tendances de " transmittal "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "transmittal"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of transmittal

    Publicité
    Tendances
    Publicité