Publicité

Signification de underpin

soutenir; renforcer; fonder

Étymologie et Histoire de underpin

underpin(v.)

"soutenir ou maintenir, placer quelque chose sous (quelque chose) pour en faire une base," dans les années 1520, au sens figuré ; dans les années 1530 (au sens littéral), dérivé de under + pin (verbe). Lié : Underpinned; underpinning.

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle, pinnen signifiait "fixer avec une épingle," dérivant de pin (nom). Les usages figurés, basés sur l'idée de "saisir et maintenir fermement au même endroit," apparaissent dans les années 1570. On trouve aussi Pinned et pinning. L'expression "retenir quelqu'un ou quelque chose pour l'empêcher de s'échapper" est attestée depuis 1740. Dans les universités américaines, elle fait référence à la remise d'une épingle de fraternité à une étudiante, symbolisant une relation, et est documentée dès 1938. L'expression pin down au sens de "définir" date de 1951.

En vieil anglais, le mot under (préposition) signifie « sous, parmi, devant, en présence de, soumis à, sous la domination de, par le biais de ». En tant qu’adverbe, il exprime aussi la position « sous, en dessous, dessous », indiquant une localisation par rapport à ce qui est au-dessus.

On pense qu'il provient du proto-germanique *under-, qui a donné naissance à des mots similaires en frison ancien (under), néerlandais (onder), haut allemand ancien (untar), allemand moderne (unter), vieux norrois (undir) et gothique (undar). Ses racines plongent dans le proto-indo-européen *ndher-, signifiant « sous » (à l'origine également du sanskrit adhah « en dessous » ; de l'avestique athara- « plus bas » ; du latin infernus « inférieur », infra « en dessous »).

En vieil anglais, ce mot était souvent utilisé comme préfixe, à l'instar de ce qu'on trouve en allemand et dans les langues scandinaves, où il formait de nombreux mots, souvent inspirés du latin avec le préfixe sub-. Au moyen anglais, on comptait plus de 200 mots intégrant ce préfixe.

La notion de « inférieur en rang, position, etc. » était déjà présente en vieil anglais. Concernant les normes, il a évolué pour signifier « moins en âge, prix, valeur », etc., à la fin du 14e siècle. En tant qu'adjectif, il a pris le sens de « plus bas en position ; inférieur en rang ou degré » dès le 13e siècle. Il était aussi utilisé comme préposition, signifiant « entre, parmi », comme on le retrouve encore aujourd'hui dans des expressions telles que under these circumstances, etc. (bien que cette utilisation puisse avoir une racine différente, comme on le voit avec understand).

On le retrouve dans de nombreuses expressions figurées. Par exemple, l'expression under (one's) hat pour désigner un « secret » date de 1885. L'idée d'avoir quelque chose under (one's) nose « sous les yeux » apparaît dans les années 1540. À l'origine, under (one's) belt signifiait littéralement « manger ou boire quelque chose » (1839), son usage figuré s'est développé vers 1931. Être under (someone's) wing « protégé par quelqu'un » est attesté dès le début du 13e siècle.

Enfin, l'expression under (one's) breath pour dire « à voix basse » est documentée en 1832.

Au début des années 1500, le terme désignait l'action of supporting or strengthening from beneath, formé à partir de under et du participe présent de pin (verbe). Le sens figuré de "prop, support" apparaît dans les années 1580.

    Publicité

    Tendances de " underpin "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "underpin"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of underpin

    Publicité
    Tendances
    Publicité