Publicité

Signification de unwind

défaire; se détendre; relâcher

Étymologie et Histoire de unwind

unwind(v.)

À la fin du 13e siècle, on trouve unwinden, qui signifie "défaire" (un bandage, une cape, un emballage, etc.), ou encore "libérer ce qui a été enroulé." Ce verbe est formé à partir de un- (2), qui signifie "opposé à," et de wind (v.1).

Le sens réfléchi apparaît dès 1740. L'utilisation figurée pour "dévoiler les complexités de" se développe au milieu du 15e siècle, tandis que l'idée de "se libérer des tensions, se détendre" émerge en 1938. On retrouve une formation similaire en vieil anglais avec unwindan, qui signifie "dévoiler, découvrir," ainsi qu'en néerlandais ontwinden et en vieux haut allemand intwindan. Des termes connexes incluent Unwound et unwinding.

Entrées associées

"non plus enroulé ou tordu," 1707, issu de un- (1) "pas" + participe passé de wind (v.1).

"se déplacer en tournant et en se tordant," moyen anglais winden, issu de l'ancien anglais windan "tourner, tordre, tresser, boucler, agiter, balancer" (verbe fort de classe III ; passé wand, participe passé wunden), provenant du proto-germanique *windan "enrouler," lui-même dérivé du proto-indo-européen *wendh- "tourner, enrouler, tisser" (à l'origine également du latin viere "tordre, tresser, tisser," vincire "lier ;" lituanien vyti "tordre, enrouler").

Le verbe wend est sa forme causative, et il n'est pas toujours évident en moyen anglais de savoir laquelle est utilisée. On peut aussi le comparer à wander. Les formes du passé et du participe passé se sont fusionnées en moyen anglais.

Le sens "s'enrouler, s'entrelacer autour de" apparaît dans les années 1590 ; l'idée de "tourner ou se tordre autour de quelque chose" date d'environ 1300. Le sens "mettre en marche un mécanisme d'horloge ou de montre en tendant son ressort" émerge vers 1600.

Exprimer l'idée de wind down pour "arriver à une conclusion" est attesté depuis 1952 ; wind up dans le même sens est documenté depuis 1825, bien qu'il ait été utilisé plus tôt pour signifier "mettre (les affaires) en ordre avant un règlement final" (1780).

Pour un corps, le sens "envelopper" apparaît vers 1300, d'où le terme winding sheet (n.), attesté dès le début du 15e siècle.

Les cognats germaniques incluent l'ancien saxon windan, l'ancien norrois vinda, l'ancien frison winda, le néerlandais winden, l'ancien haut allemand wintan, l'allemand winden, et le gothique windan, tous signifiant "enrouler."

Ce préfixe indique une inversion, une privation ou une suppression, comme dans unhand, undo, unbutton. Il provient de l'ancien anglais on-, un-, lui-même issu du proto-germanique *andi-. Ce dernier est également à l'origine de mots en vieux saxon ant-, vieux norrois and-, néerlandais ont-, vieux haut allemand ant-, allemand ent- et gothique and-, tous signifiant « contre ». On peut remonter encore plus loin jusqu'à la racine indo-européenne *anti, qui signifie « face à, près de, devant, avant, contre » (provenant de la racine indo-européenne *ant-, qui désigne « front, frontale », avec des dérivés signifiant « devant, avant »).

Ce préfixe a fini par se confondre avec un- (1) en raison de leur similarité dans les notions de « négation » et « inversion ». Par exemple, un adjectif comme unlocked peut signifier « pas verrouillé » (un- (1)) ou être le passé de unlock (un- (2)).

    Publicité

    Tendances de " unwind "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "unwind"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of unwind

    Publicité
    Tendances
    Publicité