Publicité

Signification de verdigris

véridique; encrustation verte sur le cuivre ou le laiton; acétate de cuivre basique

Étymologie et Histoire de verdigris

verdigris(n.)

Vers 1300, vertegrez, désignant une "encrustation verte se formant comme de la rouille sur le cuivre ou le laiton exposé à l'air." Ce terme provient du vieux français verte grez (13e siècle) et verte de Grece (fin du 12e siècle), qui se traduit littéralement par "vert de Grèce." Il découle du français obsolète verd, lui-même issu du latin viridis (voir verdure). L'origine de ce nom reste un mystère. Dans d'autres langues, on trouve l'expression "vert d'Espagne" (en allemand grünspan, en danois spanskgrönt, en néerlandais spaansch-groen), dérivée du latin médiéval viride Hispanum. L'orthographe actuelle en anglais date de 1789. On peut comparer cela à ambergris. En chimie moderne, ce terme désigne spécifiquement un acétate de cuivre basique.

Entrées associées

Au début du XVe siècle, le terme provient du vieux français ambre gris, signifiant « ambre gris », désignant une substance cireuse de couleur cendrée, que l'on trouve flottant dans les mers tropicales. Il s'agit d'une sécrétion morbide provenant des intestins du cachalot. Utilisé en parfumerie, et autrefois en cuisine [OED], le mot a été emprunté au latin médiéval, lui-même dérivé de l'arabe 'anbar (voir amber).

Son origine était connue de Constantinus Africanus (mort vers 1087), mais restait un mystère du temps de Samuel Johnson. Ce dernier a même noté neuf théories différentes à son sujet. La question « Qu'est-ce que l'ambre gris ? » était considérée comme particulièrement déroutante. On disait que le plat préféré du roi Charles II était des œufs à l'ambre gris [Macauley, "History of England"].

PUT on your silks ; and piece by piece
Give them the scent of Amber-Greece :
[Herrick, "To His Mistresses"] 
Mettez vos soies ; et pièce par pièce
Donnez-leur le parfum de l'ambre gris :
[Herrick, "To His Mistresses"] 
Praise is like ambergris; a little whiff of it, by snatches, is very agreeable; but when a man holds a whole lump of it to his nose, it is a stink and strikes you down. [Pope, c. 1720]
La louange est comme l'ambre gris ; un petit souffle de temps en temps est très agréable, mais quand on en tient un gros morceau sous le nez, c'est une puanteur qui vous assomme. [Pope, vers 1720]

Le mot français gris vient du francique *gris ou d'une autre source germanique (cognats : néerlandais grijs, vieux haut allemand gris ; voir gray (adj.)).

À la fin du XIVe siècle, le terme désigne la "couleur verte, la verdure fraîche". Il provient du vieux français verdure, qui signifie "verdure, champs verdoyants, herbes". Ce mot dérive de verd, une variante de vert, signifiant "vert" et utilisé dès le XIIe siècle. Son origine remonte au latin viridis, qui signifie également "vert" et a donné naissance aux mots espagnol et italien verde. Ce terme est lié à d'autres mots latins comme virere ("être vert"), virescere ("devenir vert") et viridare ("être vert"), dont l'étymologie reste incertaine. De Vaan note d'ailleurs que "aucun des ensembles de cognats proposés (latin pour 'vert', balte pour 'multiplier, fruit', allemand pour 'germer, prairie') ne semble appartenir à un même groupe de manière indiscutable." L'utilisation du mot pour désigner "les plantes vertes, la végétation" est attestée vers 1400.

    Publicité

    Tendances de " verdigris "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "verdigris"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of verdigris

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "verdigris"
    Publicité