Publicité

Signification de volunteerism

bénévolat; engagement communautaire; action volontaire

Étymologie et Histoire de volunteerism

volunteerism(n.)

1844, en lien avec les forces armées ; dérivé de volunteer + -ism. Concernant le travail bénévole dans les activités communautaires, cette utilisation date de 1977.

Entrées associées

Vers 1600, le terme désignait "celui qui s'offre pour le service militaire." Il provient du français voluntaire, signifiant "celui qui se porte volontaire," et était également utilisé comme adjectif pour décrire quelque chose de "volontaire." Cette origine remonte au latin voluntarius, qui signifie "volontaire, fait de son plein gré." En tant que nom pluriel, il désignait les "volontaires" (voir voluntary).

Le sens non militaire, désignant une personne qui entre dans un service de son propre gré, apparaît dans les années 1630. Dans les années 1650, il était également utilisé pour décrire une fleur ou un arbre qui pousse spontanément dans un endroit cultivé.

En tant qu'adjectif, le mot a été utilisé à partir des années 1640. Dans le contexte militaire, notamment pendant la guerre civile anglaise et plus tard aux États-Unis, il servait à distinguer les compagnies formées par des citoyens s'enrôlant volontairement, par opposition aux troupes regular. Le Tennessee est devenu l'Volunteer State depuis la guerre du Mexique, lorsqu'un appel à 2 800 volontaires a mobilisé 30 000 hommes.

En 1838, le terme désigne "la théorie ou le principe d'utiliser l'action volontaire plutôt que la coercition" (dans des domaines comme la politique ou la religion), formé à partir de voluntary et -ism.

Dans le domaine de la philosophie, il prend le sens de "théorie selon laquelle la volonté est le principe fondamental" à partir de 1896, emprunté à l'allemand Voluntarismus. En tant que synonyme de volunteerism, il désigne l'implication des organisations bénévoles dans le bien-être social dès 1957.

Voluntaryism est utilisé dans un contexte religieux, en opposition à establishmentarianism, et apparaît dès 1835 dans le débat en Angleterre sur l'interdépendance entre l'Église et l'État. Il est attesté en 1883 pour désigner tout système (de travail, etc.) reposant sur des principes ou une action volontaires.

Ce suffixe, qui sert à former des noms désignant une pratique, un système, une doctrine, etc., provient du français -isme ou directement du latin -isma, -ismus. On le retrouve aussi en italien, en espagnol avec -ismo, ainsi qu'en néerlandais et en allemand avec -ismus. À l'origine, il vient du grec -ismos, un suffixe qui indique la pratique ou l'enseignement d'une chose. Ce suffixe est souvent dérivé de verbes se terminant par -izein, un élément qui transforme les noms ou adjectifs en verbes, signifiant ainsi l'action liée au nom ou à l'adjectif. Pour plus de précisions sur son utilisation, vous pouvez consulter -ity. Un suffixe grec apparenté, -isma(t)-, influence certaines de ses formes.

    Publicité

    Tendances de " volunteerism "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "volunteerism"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of volunteerism

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "volunteerism"
    Publicité