Publicité

Signification de wiregrass

herbe fine; herbe à fil

Étymologie et Histoire de wiregrass

wiregrass(n.)

aussi wire-grass, 1790, dérivé de wire (n.) + grass (n.).

Entrées associées

En vieil anglais, græs, gærs signifie « herbe, plante, gazon ». Ce terme provient du proto-germanique *grasan, qui, selon Watkins, dérive du proto-indo-européen *ghros-, signifiant « jeune pousse, bourgeon ». Ce mot est lié à la racine *ghre-, qui évoque l'idée de « croître, devenir vert », ce qui le relie à grow et green. Cependant, il n’a pas de lien avec le latin grāmen, qui signifie « herbe, plante, gazon ». Néanmoins, Boutkan considère grāmen comme le seul cognat fiable et suggère une origine substratique.

En tant que nom de couleur, notamment pour grass-green (vert herbe), utilisé vers 1300. Le sens de « marijuana » apparaît en anglais américain en 1932. La grass skirt, jupe en herbe portée par les habitants des régions tropicales, est mentionnée dès 1874. L’avertissement keep off the grass (ne pas marcher sur la pelouse) date de 1843, dans Central Park à New York. L’expression grass-fed, désignant des animaux comme les bovins nourris à l’herbe (par opposition à stall-fed, nourris en étable), apparaît en 1774.

Parmi les cognats germaniques, on trouve le vieux frison gers (« herbe, gazon, type d’herbe »), le vieux norrois, le vieux saxon, le néerlandais, le vieux haut allemand, l’allemand et le gothique gras, ainsi que le suédois gräs (« herbe »).

Moyen anglais wir, issu de l'ancien anglais wir « métal élastique tiré en brin ou fil », du proto-germanique *wira- (source également de l'ancien nordique viravirka « travail de filigrane », suédois vira « tordre », ancien haut allemand wiara « travail d'or fin »), de la racine indo-européenne *wei- « tourner, tordre, tresser ». Dans les premiers usages, il désigne un filigrane en or fin porté de manière ornementale dans les cheveux, etc.

En référence aux cordes métalliques d'un instrument de musique à partir de la fin du 14e siècle. Un fil comme marquant la ligne d'arrivée d'un parcours de course est attesté depuis 1883 ; d'où le sens figuré de down to the wire. Wire-rim, pour des lunettes, date de 1968 (mentionné avec des mini-jupes et des pattes d'eph comme caractéristiques des élèves de lycée).

Le sens de « ligne de fil comme conduit électrique » date de 1747. Spécifiquement comme « fil de télégraphe » en 1846, et donc « système télégraphique » en général (en 1859 ; voir également wire (v.)). D'où également le terme journalistique wire service (en 1894), transmettant des nouvelles aux journaux clients par fil, et the wire de manière générique dans les rédactions pour « nouvelles de la nation et du monde ».

    Publicité

    Tendances de " wiregrass "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "wiregrass"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of wiregrass

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "wiregrass"
    Publicité