Publicité

Signification de *wei-

tourner; plier; lier

Étymologie et Histoire de *wei-

*wei-

On trouve aussi weiə-, une racine proto-indo-européenne qui signifie "tourner, tordre, plier." Ses dérivés évoquent souvent la souplesse ou l'idée de lien.

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : ferrule, garland, iridescence, iridescent, iris, iridium, vise, viticulture, wire, withe, withy.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : l’avestique vaeiti- qui signifie "osier," le grec itea pour "saule," iris pour "arc-en-ciel," le latin viere qui veut dire "plier, tordre," vitis pour "vigne," le lituanien vytis qui désigne "brin de saule," l'ancien irlandais fiar et le gallois gwyr signifiant "courbé, tordu," le polonais witwa et le gallois gwden pour "saule," ainsi que le russe vitvina qui signifie "branche, rameau." En vieil anglais, wir désignait "métal étiré en un fil fin."

Entrées associées

"capuchon métallique sur une tige," 1610s, ferule, plus tôt verrel (début du 15e siècle), issu du vieux français virelle "ferule, collier" (12e siècle, français moderne virole), du latin médiéval viriola "bracelet," diminutif du latin viriae "bracelets," provenant d'un mot gaulois similaire à l'ancien irlandais fiar "courbé, tordu," dérivé de la racine indo-européenne *wi-ria-, elle-même issue de *wei- "tourner, tordre, plier." L'orthographe a été influencée par le latin ferrum "fer."

Vers 1300 (mi-13e siècle en anglo-latin), le mot désigne une "couronne de fleurs," mais aussi une "couronne en or ou en argent." Il provient du vieux français garlande, qui signifie "guirlande." On pense qu'il vient d'une forme fréquente en francique de *weron, signifiant "orner, embellir," dérivée de *wiara- ou *weara-, qui signifie "fil" (dans l'idée d'un "ornement en or raffiné," plus précisément "en fil d'or tressé"). Ce mot trouve ses racines dans le proto-germanique *wira- ou *wera-, une forme suffixée de la racine indo-européenne *wei-, qui signifie "tourner, tordre." On peut le comparer au moyen haut allemand wieren, qui signifie "orner, embellir." Le terme apparaît sous de nombreuses formes dans les langues romanes, comme l'ancien espagnol guarlanda, le français guirlande, l'italien ghirlanda et le portugais grinalda.

Publicité

Partager "*wei-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of *wei-

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "*wei-"
Publicité