Publicité

Signification de wireless

sans fil; sans câbles; sans connexion physique

Étymologie et Histoire de wireless

wireless(adj.)

En 1862 pour les pianos désaccordés, 1886 pour les bustes; en 1876 en référence à la télégraphie et aux tentatives d'envoyer des signaux sans utiliser de fils (l'eau a été essayée comme moyen; sur les systèmes ferroviaires, les rails eux-mêmes); de wire (n.) + -less.

Le système de Marconi a été utilisé en 1897 et a été instantanément célébré, et le mot en est venu à être appliqué. En 1900, il a été appliqué à la technologie encore plus récente d'envoi de sons articulés (wireless telephony) et donc à la diffusion sonore radio. Ainsi, en tant que nom, "diffusion radio" (en 1903) "récepteur radio" (en 1921).

Les deux ont ensuite été remplacés par des termes dérivés classiquement (et donc internationaux) radio. L'accord et le protocole international sur le sans-fil (Berlin, 1906) utilisent radio-telegraphy et radio:

"Wireless telegrams shall show in the preamble that the service is "wireless" ("radio")."
"Les télégrammes sans fil doivent indiquer dans le préambule que le service est 'sans fil' ('radio')."

Au début des années 1910, les systèmes de communication sont souvent décrits comme radio or wireless.

Entrées associées

"transmission sans fil de signaux vocaux par ondes radio," 1907, abstrait ou raccourci des combinaisons antérieures telles que radio-receiver (1903), radiophone "instrument pour la production de son par énergie radiante" (1881), radio-telegraphy "moyen d'envoyer des messages télégraphiques par radio plutôt que par fil" (1898), de radio- comme forme de combinaison du latin radius "rayon" (voir radius, et comparer wireless). L'utilisation pour "récepteur radio" est attestée en 1913; le sens de "diffusion sonore en tant que médium" date également de 1913.

That winter, however—the winter of 1921-22—[radio] came with a rush. Soon everybody was talking, not about wireless telephony, but about radio. A San Francisco paper described the discovery that millions were making: "There is radio music in the air, every night, everywhere. Anybody can hear it at home on a receiving set, which any boy can put up in an hour." In February President Harding had an outfit installed in his study, and the Dixmoor Golf Club announced that it would install a "telephone" to enable golfers to hear church services. [Frederick Lewis Allen, "Only Yesterday: An Informal History of the 1920's," 1931]
Cet hiver-là, cependant—l'hiver de 1921-22—[la radio] est arrivée avec fracas. Bientôt, tout le monde parlait, non pas de téléphonie sans fil, mais de radio. Un journal de San Francisco a décrit la découverte que des millions faisaient : "Il y a de la musique radio dans l'air, chaque nuit, partout. Tout le monde peut l'entendre chez lui sur un récepteur, que n'importe quel garçon peut installer en une heure." En février, le président Harding avait fait installer un appareil dans son bureau, et le Dixmoor Golf Club a annoncé qu'il installerait un "téléphone" pour permettre aux golfeurs d'entendre les services religieux. [Frederick Lewis Allen, "Only Yesterday: An Informal History of the 1920's," 1931]
It is not a dream, but a probability that the radio will demolish blocs, cut the strings of red tape, actuate the voice "back home," dismantle politics and entrench the nation's executive in a position of power unlike that within the grasp of any executive in the world's history. [The Reading Eagle, Reading, Pa., U.S.A., March 16, 1924]
Ce n'est pas un rêve, mais une probabilité que la radio démolira des blocs, coupera les fils de la paperasse, activera la voix "au pays," démontera la politique et ancrera l'exécutif de la nation dans une position de pouvoir sans équivalent dans l'histoire du monde. [The Reading Eagle, Reading, Pa., U.S.A., 16 mars 1924]

Aussi tard qu'en juillet 1921, le New York Times l'appelait wireless telephony, et wireless est resté répandu jusqu'à la Seconde Guerre mondiale, lorsque la préférence militaire pour radio l'a établi comme le mot. Comme adjectif dès 1912, "par transmission radio;" le sens de "contrôlé par radio" date de 1974. Radio _______ en tant que nom propre d'une station ou d'un service radio particulier, "station ou service radio de _______" date de 1920. Un radio shack (1946) était un petit bâtiment annexe abritant du matériel radio.

Moyen anglais wir, issu de l'ancien anglais wir « métal élastique tiré en brin ou fil », du proto-germanique *wira- (source également de l'ancien nordique viravirka « travail de filigrane », suédois vira « tordre », ancien haut allemand wiara « travail d'or fin »), de la racine indo-européenne *wei- « tourner, tordre, tresser ». Dans les premiers usages, il désigne un filigrane en or fin porté de manière ornementale dans les cheveux, etc.

En référence aux cordes métalliques d'un instrument de musique à partir de la fin du 14e siècle. Un fil comme marquant la ligne d'arrivée d'un parcours de course est attesté depuis 1883 ; d'où le sens figuré de down to the wire. Wire-rim, pour des lunettes, date de 1968 (mentionné avec des mini-jupes et des pattes d'eph comme caractéristiques des élèves de lycée).

Le sens de « ligne de fil comme conduit électrique » date de 1747. Spécifiquement comme « fil de télégraphe » en 1846, et donc « système télégraphique » en général (en 1859 ; voir également wire (v.)). D'où également le terme journalistique wire service (en 1894), transmettant des nouvelles aux journaux clients par fil, et the wire de manière générique dans les rédactions pour « nouvelles de la nation et du monde ».

Publicité

Tendances de " wireless "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "wireless"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of wireless

Publicité
Tendances
Publicité