Publicité

Signification de worker

travailleur; ouvrier; personne qui effectue un travail

Étymologie et Histoire de worker

worker(n.)

Au milieu du 14e siècle, werker désigne un « travailleur, un artisan, un exécutant, une personne active », un nom d’agent dérivé de work (verbe). À la fin du 14e siècle, il prend aussi le sens de « créateur, artisan ». En tant que type d’abeille qui accomplit des tâches et des services pour la communauté de la ruche, le terme apparaît en 1747 (le mot worker-bee est attesté dès 1816).

Le sens « personne employée contre un salaire » émerge en 1848. En vieil anglais, on trouvait wyrcend, qui signifie « travailleur, laborieux ».

Entrées associées

« agir, opérer, fournir des efforts pour accomplir quelque chose », une fusion de l'ancien anglais wyrcan (passé worhte, participe passé geworht) signifiant « préparer, réaliser, faire, construire, produire par le travail ou l'artisanat ; s'efforcer de » (issu du proto-germanique *wurkjanan) et de l'ancien anglais wircan (mercien) qui signifie « agir, fonctionner, mettre (des événements) en mouvement », un verbe secondaire formé relativement tard à partir du nom proto-germanique *werkan- (voir work (n.)).

Le sens de « réaliser un travail physique, effectuer des tâches de service ou humbles » était présent en ancien anglais, tout comme celui de « pratiquer son métier » et « exercer un pouvoir créatif, être un créateur ».

Le sens transitif « pétrir ou manipuler (des substances physiques) pour les amener à un état ou une forme désirés » était également présent en ancien anglais. Le sens « avoir l'effet attendu ou désiré » date de la fin du 14e siècle. Liés : Worked (15e siècle) ; wrought ; working.

« Work against » signifiant « tenter de subvertir » apparaît à la fin du 14e siècle. L'expression work one's way signifiant « obtenir ce que l'on veut » est attestée au début du 14e siècle. « Work in » signifiant « insérer, introduire ou mélanger », comme un matériau avec un autre, date des années 1670 ; d'où le sens figuré « faire entrer ou pénétrer par des efforts répétés ».

« Work over » signifiant « tabasser, frapper » date de 1927 ; en tant que nom, working-over est attesté en 1960.

On trouve aussi coworker, qui désigne "une personne qui travaille avec une autre," dans les années 1640. Ce mot vient de co- et worker (nom). Le verbe co-work est attesté dès les années 1610.

"celui qui accomplit des miracles ou des choses merveilleuses," dans les années 1590, dérivé de wonder (n.) + worker; traduisant le grec thaumatourgos. Wonderwork "prodigé, miracle, chose sacrée, acte merveilleux" est l'ancien anglais wundorweorc. Comparez thaumaturge.

    Publicité

    Tendances de " worker "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "worker"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of worker

    Publicité
    Tendances
    Publicité