Pubblicità

Significato di air-rifle

fucile ad aria compressa; arma da fuoco a pressione d'aria

Etimologia e Storia di air-rifle

air-rifle(n.)

fucile che utilizza la potenza dell'aria compressa per sparare il proiettile, 1851, da air (n.1) + rifle (n.).

Voci correlate

Intorno al 1300, il termine indicava "gas invisibili che circondano la Terra" ed era derivato dall'antico francese air, che significava "atmosfera, brezza, tempo atmosferico" (XII secolo). Questo, a sua volta, proveniva dal latino aer, che si traduceva come "aria, atmosfera bassa, cielo," e risaliva al greco aēr (genitivo aeros), il quale indicava inizialmente "nebbia, foschia, nuvole," e successivamente "atmosfera" (forse legato a aenai, che significa "soffiare, respirare"). L'origine di questo termine è incerta, ma potrebbe derivare da una radice proto-indoeuropea *awer-, collegata a aeirein ("sollevare") e arteria ("trachea, arteria") (vedi aorta), con l'idea di "sollevato, sospeso, ciò che sale." Tuttavia, questa spiegazione presenta alcune difficoltà fonetiche.

Nell'opera di Omero, il termine era usato principalmente per descrivere "aria densa, nebbia," mentre in seguito assunse il significato di "aria" come uno dei quattro elementi fondamentali. Nelle lingue indoeuropee, le parole per "aria" tendono a essere associate al vento, alla luminosità e al cielo. In inglese, air ha sostituito il termine nativo lyft o luft (vedi loft (sostantivo)). Nella chimica antica, air (seguito da un aggettivo qualificativo) era usato per riferirsi a qualsiasi gas.

Essere in the air, ovvero "essere di pubblico dominio," risale al 1875. L'espressione up in the air, che significa "incerto, dubbio," è documentata dal 1752. L'idea di costruire castles in the air, cioè "nutrire progetti visionari privi di basi pratiche," appare negli anni '90 del Cinquecento (esiste anche towers in the air; nel XVII secolo si usava airmonger per indicare "chi è assorbito da progetti irrealizzabili"). Il significato legato alla trasmissione radio (come in on the air, airplay) è attestato dal 1927. L'espressione give (someone) the air, che significa "licenziare," risale al 1900. Air pollution è documentato dal 1870. Air guitar è attestato dal 1983. Infine, Air traffic controller è stato coniato nel 1956.

"arma da fuoco portatile con una canna o canne dotate di una rigatura a spirale," già nel 1775; il termine era usato in precedenza per riferirsi alle stesse righe (1751), ed è un sostantivo derivato da rifled pistol, anni 1680, dal verbo rifle che significa "intagliare righe a spirale in" (una canna di fucile); vedi rifle (v.2).

Le spirali conferiscono rotazione al proiettile, rendendo il suo volo più preciso. Rifles "truppe armate di fucili," a volte parte del nome di un'unità, è attestato dal 1843. Rifle-range risale al 1850 come "distanza che un proiettile di fucile può coprire" (anche, e precedentemente, rifle-shot, 1803); il significato "luogo per il tiro al fucile" è del 1862. Rifle-ball è documentato nel 1884; il termine è rimasto in uso anche dopo che i proiettili cilindrici con teste coniche hanno sostituito quelli rotondi.

    Pubblicità

    Tendenze di " air-rifle "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "air-rifle"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of air-rifle

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità