Pubblicità

Significato di becalm

calmare; rendere tranquillo; privare di vento

Etimologia e Storia di becalm

becalm(v.)

Negli anni 1550, nel linguaggio nautico, significava "privare una nave del vento," derivato da be- + calm. Il significato "rendere calmo o immobile" risale agli anni 1610. Correlati: Becalmed; becalming.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine venne usato per descrivere il mare come "privo di vento, immobile o agitato." Riferito al vento, significava "leggero, gentile." Questa accezione potrebbe derivare dal francese antico calme, che significa "tranquillità, quiete," oppure direttamente dall'italiano antico calma, che si traduce in "quieto, bel tempo." Quest'ultimo termine probabilmente proviene dal latino tardo cauma, che indicava "il calore del sole di mezzogiorno" (un momento in Italia in cui tutto si ferma e riposa), a sua volta derivato dal greco kauma, che significa "calore" (soprattutto quello solare). La radice greca kaiein significa "bruciare" (puoi vedere il termine correlato caustic). La grafia del termine in italiano è stata influenzata dal latino calere, che significa "essere caldo." L'uso figurato per descrivere stati sociali o mentali, come "libero da agitazione o passione," è emerso negli anni '60 del XVI secolo.

Il be- è un elemento di formazione di verbi e sostantivi derivati da verbi, con un ampio ventaglio di significati: "riguardo a, attorno a; completamente, del tutto; fare, causare, sembrare; fornire; a, su, per". Proviene dall'inglese antico be-, che significava "attorno a, da tutte le parti" (la forma non accentuata di bi, che significa "da"; vedi by (prep.)). Questa forma è rimasta by- nelle posizioni accentate e in alcune formazioni più moderne (bygones, bystander); in bylaw è un'altra parola.

Il prefisso dell'inglese antico veniva anche usato per formare verbi transitivi e come prefisso privativo (come in behead). Il significato "da tutte le parti, attorno" si è naturalmente evoluto per includere usi intensivi (come in bespatter, che significa "schizzare ovunque" e quindi "schizzare molto", besprinkle, ecc.). Inoltre, be- può avere anche un valore causativo o assumere quasi qualsiasi significato necessario. Questo prefisso è stato molto produttivo tra il XVI e il XVII secolo nella formazione di parole utili, molte delle quali non sono sopravvissute, come bethwack ("battere sonoramente", anni '50 del 1500) e betongue ("assalire a parole, rimproverare", anni '30 del 1600).

    Pubblicità

    Tendenze di " becalm "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "becalm"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of becalm

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità