Pubblicità

Significato di because

perché; a causa di

Etimologia e Storia di because

because(conj.)

Verso la fine del XIV secolo, si sviluppa dalla locuzione bi cause, che introduce una proposizione subordinata o una frase, traducibile come "per causa, per il motivo che". Questa espressione deriva da by (preposizione) + cause (sostantivo) ed è modellata sul francese par cause. Inizialmente, era spesso seguita da that o why. Come avverbio, assume il significato di "per ragione, a causa di" (insieme a of), attestandosi verso la fine del XIV secolo. La forma abbreviata cause (a volte 'cause) è documentata nella scrittura già a metà del XV secolo.

Voci correlate

In antico inglese, be- (non accentato) o bi (accentato) significava "vicino, in, presso, durante, riguardo a," e proveniva dal proto-germanico *bi, che indicava "attorno, circa." Nelle composizioni, spesso aveva solo un valore intensivo (è alla base anche dell'antico sassone e dell'antico frisone bi "presso, vicino," del medio olandese bie, dell'olandese bij, del tedesco bei "presso, a, vicino," e del gotico bi "riguardo a"). Risale all'indo-europeo *bhi, forma ridotta della radice *ambhi- che significava "attorno."

Come avverbio, è attestato intorno al 1300, con il significato di "vicino, a portata di mano."

Il Dizionario Oxford (seconda edizione cartacea) elenca 38 definizioni distinte per by come preposizione. Inizialmente era una particella avverbiale di luogo, un significato che si ritrova nei nomi di luogo (come Whitby, Grimsby, ecc., e anche in rudesby). L'uso ellittico per indicare un "corso secondario" era presente nell'antico inglese (in contrapposizione a main, come in byway). Si può paragonare anche a by-blow, che significa "figlio illegittimo," attestato negli anni '90 del '500, e al medio inglese loteby, che indicava "una concubina," derivante dall'ormai obsoleto lote, che significava "nascondersi, rimanere celato"). Questo stesso significato è presente nel secondo by della locuzione by the by (1610s).

By the way significa letteralmente "lungo il cammino" (circa 1200), da cui il senso di "passando di lì," usato in modo figurato per introdurre un'osservazione tangenziale ("a proposito") già negli anni '40 del '500. Giurare by qualcosa o qualcuno in antico inglese significava forse "alla presenza di." L'espressione by and by (inizio del XIV secolo) indicava originariamente "uno dopo l'altro," con by che denotava successione; il significato moderno di "presto" si è sviluppato negli anni '20 del '500.

By and large, che significa "in tutta la sua estensione" (anni '60 del '600), era inizialmente un termine nautico, usato per descrivere una navigazione "di bolina e di poppa," quindi "in una direzione e poi nell'altra." Deriva dall'espressione nautica large wind, che indicava un vento favorevole che soffiava trasversalmente rispetto alla rotta della nave.

Intorno al 1200, il termine indicava "ragione o motivo per una decisione, basi per un'azione; motivo". Proveniva dal francese antico cause, che significava "causa, ragione; causa legale, procedimento giuridico" (XII secolo), e direttamente dal latino causa, che si traduceva in "una causa; una ragione; interesse; processo giudiziario, causa", il cui origine è sconosciuta.

Dal metà del XIV secolo, il termine è usato per indicare "causa di un effetto; fonte, origine". Verso la fine del XIV secolo, assume anche il significato di "ciò che offre l'opportunità affinché una causa possa agire, occasione"; e "ragione per cui qualcosa accade o per cui qualcosa è così; spiegazione razionale". Sempre alla fine del XIV secolo, viene utilizzato anche per esprimere "ragione adeguata o giustificazione per un'azione". Il significato di "questione di interesse o preoccupazione; parte presa in una controversia" risale a circa il 1300. Cause célèbre, che indica un "caso legale celebrato", appare nel 1763, preso dal francese. Common cause, che significa "un obiettivo o scopo condiviso", è attestato negli anni '20 del 1600.

Nel 17° secolo, cousin veniva abbreviato in cuz; nel 1889, si cercò di catturare la pronuncia scorretta di because con cuz.

    Pubblicità

    Tendenze di " because "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "because"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of because

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità