Pubblicità

Significato di casting

gettata; fusione; selezione di attori

Etimologia e Storia di casting

casting(n.)

Intorno al 1300, il termine indicava "un lancio," ed era un sostantivo verbale derivato dal verbo cast. Già all'inizio del XV secolo, si usava per descrivere "la fusione dei metalli, l'atto o il processo di fusione." Nel 1788, il significato si era evoluto per riferirsi a "una fusione metallica, cioè ciò che si ottiene versando metallo fuso in uno stampo della forma desiderata." L'accezione teatrale è documentata dal 1814; mentre casting couch, ovvero "divano nell'ufficio di un direttore di casting di Hollywood," con l'insinuazione di favori sessuali in cambio di un ruolo in un film, risale al 1948.

Voci correlate

Attorno al 1200, il verbo significava "lanciare, scagliare, gettare con forza" ed era probabilmente di origine scandinava, simile all'antico norreno kasta che significa "lanciare" (cognato con lo svedese kasta, il danese kaste e il frisone settentrionale kastin), ma la sua origine esatta è incerta.

Il significato "modellare in uno stampo" è comparso alla fine del XV secolo. Nella sua accezione di "lanciare" ha sostituito l'antico inglese weorpan (vedi warp (v.)), ma a sua volta è stato in gran parte soppiantato da throw. Tuttavia, cast è ancora utilizzato per indicare le lenze da pesca (XVII secolo) e i sguardi (XIII secolo).

Dal 1300 circa ha assunto il significato di "emettere, far uscire" e anche di "gettare a terra." Inoltre, è stato usato per indicare l'atto di "abbandonare o perdere" qualcosa e per "calcolare, determinare tramite il calcolo; tracciare (un percorso)." Dalla fine del XIV secolo è stato impiegato in ambito astrologico per indicare "calcolare astrologicamente." Alla fine del XV secolo ha acquisito il significato di "far nascere in modo prematuro o abortivo." Nel 1711 è stato utilizzato nel contesto teatrale per indicare la "distribuzione dei ruoli (di un'opera) tra gli attori." Riguardo ai voti, il termine è entrato nell'inglese americano nel 1840. L'espressione cast up è comparsa negli anni '30 del 1500 con il significato di "calcolare, fare i conti" (riguardo a conti, ecc.) e alla fine del XV secolo ha preso il significato di "espellere, vomitare."

    Pubblicità

    Tendenze di " casting "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "casting"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of casting

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità