Pubblicità

Significato di cheat

imbrogliare; ingannare; frode

Etimologia e Storia di cheat

cheat(v.)

Metà del XV secolo, il verbo escheat significa "espropriare, sequestrare come escheat", ed è una forma abbreviata dell'antico francese escheat, un termine legale che indicava il passaggio di proprietà allo stato quando il proprietario moriva senza eredi. Letteralmente, si traduce come "ciò che spetta a qualcuno", essendo il participio passato di escheoir, che significa "accadere, capitare, verificarsi, avere luogo; scadere; decadere (legalmente)". Questo termine deriva dal latino tardo *excadere, che significa "cadere via, cadere", composto da ex- (latino per "fuori", vedi ex-) e cadere ("cadere", dalla radice proto-indoeuropea *kad-).

È interessante notare che i funzionari reali incaricati degli escheats sembravano avere una reputazione piuttosto discutibile. Di conseguenza, il significato del verbo si è evoluto nel tempo: da "confiscare" (metà del XV secolo) a "privare ingiustamente" (anni '80 del '500), fino a "ingannare, truffare, raggirare" (anni '30 del '600). L'uso intransitivo, che indica "agire in modo disonesto, praticare frodi o inganni", risale agli anni '30 del '600. L'espressione cheat on (qualcuno), che significa "essere infedele sessualmente", è attestata dal 1934. Altre forme correlate includono Cheated e cheating.

cheat(n.)

Verso la fine del XIV secolo, il termine indicava "proprietà confiscata, restituzione di beni a un signore," derivando da cheat (verbo) o da escheat (sostantivo). Il significato di "frode commessa tramite inganno, atto ingannevole" risale agli anni '40 del '600; in precedenza, nel gergo dei ladri, indicava "un oggetto rubato" (fine del XVI secolo) e ancor prima "dadi" (anni '30 del '500). Per l'evoluzione del significato, vedi cheat (verbo). Il termine veniva anche usato nel gergo cantato, generalmente come suffisso, per indicare qualsiasi "cosa" (ad esempio, cackling-chete "un uccello," crashing-chetes "i denti"). Il significato di "truffatore, persona che inganna" risale agli anni '60 del '600; dagli anni '80 del '600 è usato per descrivere "qualsiasi cosa che inganna o è destinata a ingannare."

Voci correlate

"deceptiveness, swindling," 1530s, sostantivo verbale derivato da cheat (v.).

Il ritorno della terra a un re o signore in determinati casi, all'inizio del XIV secolo, dall'anglo-francese eschete (fine del XIII secolo), dall'antico francese eschete "successione, eredità," letteralmente "ciò che spetta a qualcuno," uso sostantivato del participio passato femminile di escheoir "accadere, toccare, verificarsi, avere luogo; scadere; decadere (legalmente)," dal tardo latino *excadere "cadere fuori," dal latino ex "fuori, via" (vedi ex-) + cadere "cadere" (dalla radice PIE *kad- "cadere"). Come verbo, dalla fine del XIV secolo. Correlati: Escheated; escheating. Il tardo latino *excadere rappresenta una forma ripristinata di excidere, che ha dato origine a excise.

Pubblicità

Tendenze di " cheat "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "cheat"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of cheat

Pubblicità
Trending
Pubblicità