Pubblicità

Significato di confession

confessione; ammissione di colpe; dichiarazione di verità

Etimologia e Storia di confession

confession(n.)

Verso la fine del XIV secolo, confessioun indicava "l'azione di confessare, il riconoscimento di una colpa o di un errore," inizialmente in ambito religioso, ovvero "la rivelazione di peccati o colpe a un sacerdote come una delle quattro parti del sacramento della penitenza." Questo termine deriva dal francese antico confession (X secolo), a sua volta dal latino confessionem (nominativo confessio), che significa "confessione, riconoscimento." Si tratta di un sostantivo d'azione derivato dalla radice del participio passato di confiteri, che significa "riconoscere" (vedi confess).

Un termine in antico inglese per questo concetto era andettung, noto anche come scriftspræc. Il significato "ciò che viene confessato" appare a metà del XV secolo. L'accezione "una formula degli articoli di una fede religiosa, un credo da cui assentire" risale alla fine del XIV secolo. Nel diritto comune, il significato di "ammissione o riconoscimento di colpa fatto in tribunale o davanti a un magistrato" si sviluppa negli anni '70 del XVI secolo.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il verbo è usato sia in forma transitiva che intransitiva per indicare l'atto di "fare un'ammissione o una dichiarazione di colpa" (riguardo a un errore, un crimine, un peccato, un debito, ecc.). Deriva dall'antico francese confesser (usato anch'esso in entrambe le forme), che a sua volta proviene dal latino volgare *confessare, una forma frequenziale del latino confess-, radice del participio passato di confiteri, che significa "riconoscere". Questo verbo si compone della forma assimilata di com, che significa "insieme" (vedi con-), e fateri, che significa "ammettere". È affine a fari, che significa "parlare", e deriva dalla radice indoeuropea *bha- (2), che significa "parlare, raccontare, dire".

Il significato originale di questo termine in contesto religioso si riferiva a chi professava la propria fede nonostante persecuzioni o pericoli, ma senza subire il martirio (si veda confessor). Pertanto, in antico francese, confesser aveva anche un'accezione figurata, quella di "nuocere, ferire, far soffrire". Un termine simile in antico inglese era andettan.

    Pubblicità

    Tendenze di " confession "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "confession"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of confession

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità