Pubblicità

Significato di discernment

discernimento; acutezza di giudizio; capacità di percezione

Etimologia e Storia di discernment

discernment(n.)

Negli anni 1580, il termine indicava la "keeness of intellectual perception, insight, acuteness of judgment," ed è legato a discern + -ment. A partire dagli anni 1680, ha assunto il significato di "atto di percepire attraverso l'intelletto."

Penetration, or insight, goes to the heart of a subject, reads the inmost character, etc. Discrimination marks the differences in what it finds. Discernment combines both these ideas. [Century Dictionary]
Penetration, o intuizione, arriva al cuore di un argomento, legge il carattere più profondo, ecc. Discrimination segna le differenze in ciò che trova. Discernment combina entrambe queste idee. [Century Dictionary]

Voci correlate

"percepire o riconoscere la differenza o distinzione tra (due o più cose);" anche "distinguere (un oggetto) con gli occhi, vedere distintamente, osservare;" anche "percepire razionalmente, comprendere;" fine del XIV secolo, dall'antico francese discerner (XIII secolo) "distinguere (tra), separare" (filtrando), e direttamente dal latino discernere "separare, mettere da parte, dividere, distribuire; distinguere, percepire," da dis- "via, lontano" (vedi dis-) + cernere "distinguere, separare, filtrare" (dalla radice PIE *krei- "setacciare," quindi "discriminare, distinguere"). Correlato: Discerned; discerning.

È un suffisso comune di origine latina che forma sostantivi, originariamente dal francese e rappresentante il latino -mentum. Questo suffisso veniva aggiunto alle radici verbali per creare nomi che indicano il risultato o il prodotto dell'azione del verbo, oppure il mezzo o lo strumento dell'azione stessa. Nel latino volgare e nel francese antico, ha iniziato a essere usato come elemento formativo nei nomi d'azione. In francese, viene inserita una -e- tra la radice verbale e il suffisso (come in commenc-e-ment da commenc-er); con i verbi in ir, invece, si inserisce -i- (come in sent-i-ment da sentir).

In inglese, è stato usato con le radici verbali a partire dal XVI secolo (per esempio amazement, betterment, merriment, quest'ultimo esempio illustra anche l'abitudine di trasformare -y in -i- prima di questo suffisso).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
I sostantivi a cui -ment si aggiunge normalmente sono quelli dei verbi; eccezioni come oddment e funniment non dovrebbero diventare un precedente; esse stesse derivano da un malinteso su merriment, che non proviene dall'aggettivo, ma da un verbo obsoleto merry che significava gioire. [Fowler]
    Pubblicità

    Tendenze di " discernment "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "discernment"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of discernment

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità