Pubblicità

Significato di explosion

esplosione; scoppio; aumento rapido

Etimologia e Storia di explosion

explosion(n.)

Negli anni 1620, il termine si riferiva all'“azione di scacciare con violenza e rumore”, derivando dal francese explosion, a sua volta proveniente dal latino explosionem (nominativo explosio), che significava “allontanamento attraverso applausi”. Si trattava di un sostantivo d'azione formata dal participio passato di explodere, che significa “scacciare applaudendo” (per ulteriori dettagli sull'origine e l'evoluzione del significato, vedi explode). La definizione di “esplosione violenta e rumorosa” è attestata a partire dagli anni 1660. Il senso di “crescita o sviluppo rapido” compare per la prima volta nel 1953.

Voci correlate

Negli anni 1530, il verbo explode (usato in modo transitivo) ha preso piede con il significato di "rifiutare con disprezzo". La sua origine è latina, derivando da explodere, che significa "scacciare o allontanare con applausi, fischiare o deridere", un termine inizialmente legato al teatro. Infatti, si riferiva all'azione di allontanare un attore dal palcoscenico facendo rumore, e quindi ha assunto il significato più ampio di "scacciare, rifiutare, distruggere la reputazione di qualcuno". Quest'ultimo significato è ancora presente nell'espressione an exploded theory (una teoria esplosa). La parola si compone di ex, che significa "fuori" (vedi ex-), e plaudere, che significa "battere le mani, applaudire", ma le sue origini non sono del tutto chiare. Gli spettatori ateniesi, ad esempio, erano molto espressivi: applaudivano e acclamavano per mostrare approvazione, mentre per esprimere disapprovazione potevano anche stampare i piedi, fischiare o deridere. Anche i Romani sembrano aver adottato comportamenti simili.

At the close of the performance of a comedy in the Roman theatre one of the actors dismissed the audience, with a request for their approbation, the expression being usually plaudite, vos plaudite, or vos valete et plaudite. [William Smith, "A First Latin Reading Book," 1890]
Alla fine di una commedia nel teatro romano, uno degli attori solitamente congedava il pubblico, chiedendo il loro consenso, esprimendosi con frasi come plaudite, vos plaudite o vos valete et plaudite. [William Smith, "A First Latin Reading Book," 1890]

In inglese, il termine ha evoluto il suo significato, venendo utilizzato per indicare "scacciare con violenza e rumore improvviso" a partire dagli anni 1650. Successivamente, nel 1794, ha assunto il senso di "far esplodere improvvisamente e rumorosamente". Il significato intransitivo di "esplodere con un forte rumore" è attestato dal 1790, soprattutto nell'inglese americano. La connotazione figurativa di "esplodere con forza distruttiva" risale al 1882, mentre quella di "scattare in un'improvvisa attività" è documentata dal 1817. Infine, l'uso per descrivere un aumento di popolazione è comparso nel 1959. Termini correlati includono Exploded e exploding.

Negli anni '60 del 1600, il termine significava "tendente a esplodere" ed era derivato dal latino explos-, che è il tema del participio passato di explodere, un verbo che significa "scacciare, rifiutare" (puoi vedere explosion per maggiori dettagli). A questo si aggiunge il suffisso -ive. Come sostantivo, il termine è entrato in uso nel 1874. È correlato a parole come Explosives (sostantivo plurale), explosively e explosiveness.

"una rottura verso l'interno, un improvviso collasso," 1829, modellato su explosion, con forma assimilata di in- (2) "dentro, in, su, sopra" (dal radice PIE *en "in").

And to show how entire the neglect and confusion have been, they speak in the same breath of all these explosions, and of the explosion of a mixture of hydrogen and oxygen, the result of which, instead of being a gas or an enlargement of bulk, a positive quantity, is a negative one. It is a vacuum, in a popular sense, because the produce is water. The result is an implosion (to coin a word), not an explosion .... ["Gas-light," Westminster Review, October 1829]
E per mostrare quanto totale sia stata la negligenza e la confusione, parlano nello stesso respiro di tutte queste esplosioni e dell'esplosione di una miscela di idrogeno e ossigeno, il cui risultato, invece di essere un gas o un ingrandimento di volume, una quantità positiva, è una quantità negativa. È un vuoto, in senso popolare, perché il prodotto è acqua. Il risultato è un'implosione (per coniare una parola), non un'esplosione .... ["Gas-light," Westminster Review, ottobre 1829]

Nel primo utilizzo spesso in riferimento all'effetto delle pressioni del mare profondo, o in fonetica. Il senso figurato è dal 1960.

    Pubblicità

    Tendenze di " explosion "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "explosion"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of explosion

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità