Pubblicità

Significato di fuel

combustibile; materiale per bruciare; energia per il corpo

Etimologia e Storia di fuel

fuel(n.)

Intorno al 1200, feuel, feul significava "carburante, materiale da bruciare," usato anche in senso figurato. Proveniva dal francese antico foaille, che indicava "carburante per riscaldamento," a sua volta derivato dal termine legale del latino medievale focalia, che significava "diritto di richiedere materiale per accendere il fuoco, diritto di tagliare carburante." Questo termine latino si riferiva a focalia, che indicava "ramaglie per carburante," e derivava dal neutro plurale di focalis, cioè "relativo al focolare," da focus, che significa "focolare, camino" (vedi focus (n.)). L'uso figurato è attestato a partire dagli anni '70 del 1500. Per quanto riguarda il cibo, inteso come carburante per il corpo, la data è il 1876. La definizione di "liquido combustibile per motori a combustione interna" risale al 1886. Un derivato francese è fouailler, che significa "cantiere di legna." Fuel-oil appare nel 1882.

fuel(v.)

Negli anni '90 del 1500, il verbo significava "nutrire o fornire carburante," sia in senso letterale che figurato, e deriva da fuel (sostantivo). Il significato intransitivo, ovvero "ottenere carburante" (inizialmente legna da ardere), risale al 1880. Correlati: Fueled; fueling.

Voci correlate

Negli anni '40 del 1600, il termine indicava un "punto di convergenza." Deriva dal latino focus, che significa "focolare" o "camino" (usato anche in senso figurato per "casa" o "famiglia"), ma le sue origini rimangono sconosciute. In epoche post-classiche veniva usato per riferirsi al "fuoco" stesso. Keplero lo adottò nel 1604 in un contesto matematico per indicare un "punto di convergenza," probabilmente ispirato dall'analogia con il punto di accensione di una lente (il significato ottico puro potrebbe essere esistito prima di Keplero, ma non è documentato). Fu introdotto in inglese negli anni '50 del 1600 da Hobbes. Il trasferimento di significato verso "centro di attività o energia" è attestato per la prima volta nel 1796.

anche bio-fuel, "carburante prodotto direttamente da materia organica," dal 1984, da bio- + fuel (sostantivo).

anche re-fuel, "fornire nuovamente carburante, riempire di carburante," 1811, da re- "di nuovo" + fuel (verbo). Inizialmente usato in un senso spirituale; in seguito per serbatoi di gas, veicoli a motore, ecc. Correlato: Refueled; refuelling.

    Pubblicità

    Tendenze di " fuel "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "fuel"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of fuel

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità