Pubblicità

Significato di impede

ostacolare; impedire; trattenere

Etimologia e Storia di impede

impede(v.)

Intorno al 1600, il termine è stato creato a partire da impediment, oppure deriva dal latino impedire, che significa "impedire, ostacolare, trattenere." Letteralmente, il termine si traduce come "shacklare i piedi," ed è composto da una forma assimilata di in-, che significa "in, dentro" (proveniente dalla radice proto-indoeuropea *en, che significa "in"), e pes (genitivo pedis), che significa "piede," derivante dalla radice proto-indoeuropea *ped-, anch'essa significante "piede." Termini correlati includono: Impeded, impedes, impeding, e impedient.

Voci correlate

Intorno al 1400, deriva dall'antico francese empedement o direttamente dal latino impedimentum, che significa "ostacolo" o "hindrance." Proviene dal verbo impedire, che significa "impedire," letteralmente "shackling the feet," ovvero "legare i piedi." Questo è composto da una forma assimilata di in-, che significa "in" o "dentro" (derivato dalla radice indoeuropea *en, che significa "in") e pes (genitivo pedis), che significa "piede," proveniente dalla radice indoeuropea *ped-, che significa "piede." Correlato: Impedimental.

"hindrance," in particolare e originariamente "resistenza dovuta all'induzione in un circuito elettrico," 1886, da impede + -ance. La formazione classicamente corretta sarebbe *impedience.

Pubblicità

Tendenze di " impede "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "impede"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of impede

Pubblicità
Trending
Pubblicità