Pubblicità

Significato di inbound

in entrata; diretto verso casa

Etimologia e Storia di inbound

inbound(adj.)

1857, "verso casa," da in + bound (agg.2). Inizialmente usato per le navi.

Voci correlate

Intorno al 1200, boun significava "pronto a partire;" da qui il senso di "andare o avere intenzione di andare" (circa 1400). Deriva dall'antico norreno buinn, participio passato di bua, che significa "preparare," ma anche "abitare, vivere." Questo a sua volta proviene dal proto-germanico *bowan, che è all'origine dell'antico alto tedesco buan ("abitare") e dell'antico danese both ("dimora, stalla"). La radice indoeuropea è *bheue-, che significa "essere, esistere, crescere." La finale -d si è probabilmente sviluppata per associazione con bound (aggettivo).

È una fusione del Medio Inglese tra l'Old English in (preposizione) che significa "in, dentro, su, a, tra; riguardo a, durante," e l'Old English inne (avverbio) che si traduce come "dentro, all'interno." Entrambi derivano dal Proto-Germanico *in, che è anche l'origine dell'Old Frisian, Olandese, Tedesco, Gotico in e Norreno i. Questa radice si ricollega al Proto-Indoeuropeo *en, che significa "in." Nel Medio Inglese, la forma più semplice ha assorbito entrambi i significati.

La distinzione tra in e on è emersa nel tardo Medio Inglese, e le sfumature nell'uso di in e at continuano a differenziare l'Inglese Britannico dall'Americano (ad esempio, in school vs. at school). A volte, nel Medio Inglese, è stata abbreviata in i.

Il significato sostantivale di "influenza, accesso (al potere o alle autorità)," come in have an in with, è stato registrato per la prima volta nel 1929 nell'Inglese Americano. L'espressione in for it, che significa "destinato a incontrare qualcosa di sgradevole," risale agli anni '90 del Seicento. L'espressione in with, che indica "essere in buoni rapporti con qualcuno," è documentata dagli anni '70 del Seicento. L'espressione ins and outs, che si riferisce alle "complessità, intricacies di un'azione o di un processo," è attestata dagli anni '60 del Seicento. Infine, in-and-out (sostantivo) che significa "copulazione" è attestato dagli anni '10 del Seicento.

    Pubblicità

    Tendenze di " inbound "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "inbound"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of inbound

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità