Pubblicità

Etimologia e Storia di *bheue-

*bheue-

*bheuə-, anche *bheu-, è una radice protoindoeuropea che significa "essere, esistere, crescere."

Potrebbe costituire tutto o parte di: Bauhaus; be; beam; Boer; bondage; boodle; boom (n.1) "palo lungo;" boor; booth; bound (adj.2) "pronto a partire;" bower; bowery; build; bumpkin; busk; bustle (v.) "essere attivo;" byre; bylaw; Eisteddfod; Euphues; fiat; forebear; future; husband; imp; Monophysite; neighbor; neophyte; phyletic; phylo-; phylum; phylogeny; physic; physico-; physics; physio-; physique; -phyte; phyto-; symphysis.

Potrebbe anche formare tutto o parte di: sanscrito bhavah "diventare," bhavati "diventa, accade," bhumih "terra, mondo;" greco phyein "far germogliare, far crescere," phytos, phyton "una pianta," physis "crescita, natura," phylon "tribù, classe, razza," phyle "tribù, clan;" inglese antico beon "essere, esistere, diventare, accadere;" antico slavo ecclesiastico byti "essere," greco phu- "diventare," antico irlandese bi'u "io sono," lituano būti "essere," russo byt' "essere."

Voci correlate

1923, dal tedesco Bauhaus, letteralmente "casa dell'architettura;" nome di una scuola di design fondata a Weimar, in Germania, nel 1919 da Walter Gropius (1883-1969), successivamente esteso ai principi che essa rappresentava. Il primo elemento è bau "edificio, costruzione, struttura," dall'antico alto tedesco buan "abitare" (dalla radice indoeuropea *bheue- "essere, esistere, crescere"). Per il secondo elemento, vedi house (sostantivo).

Il termine inglese antico beon, beom, bion significava "essere, esistere, diventare, accadere," e deriva dal proto-germanico *biju-, che si traduceva come "io sono, io sarò." Questo "b-root" affonda le radici nella radice ricostruita del proto-indoeuropeo *bheue-, che significava "essere, esistere, crescere." Oltre ai termini inglesi, ha dato origine alla prima e seconda persona singolare del presente in tedesco (bin, bist), provenienti dall'alto tedesco antico bim ("io sono"), bist ("tu sei"). Ha influenzato anche i tempi perfettivi del latino per il verbo esse (fui "io fui," ecc.), il slavo ecclesiastico antico byti ("essere"), il greco phu- ("diventare"), l'irlandese antico bi'u ("io sono"), il lituano būti ("essere"), il russo byt' ("essere"), e così via.

Il moderno verbo to be rappresenta l'unione di due verbi un tempo distinti: il "b-root" rappresentato da be e il verbo am/was, che era già un conglomerato. Roger Lass, nel suo lavoro "Old English," descrive il verbo come "una raccolta di frammenti di paradigma semanticamente correlati," mentre Weekley lo definisce "un'accidentale fusione dei diversi dialetti dell'inglese antico." Oggi è il verbo più irregolare e il più comune della lingua inglese moderna.

In tutte le lingue germaniche, il verbo ha otto forme diverse in inglese moderno: BE (infinito, congiuntivo, imperativo); AM (prima persona singolare presente); ARE (seconda persona singolare presente e tutte le forme plurali); IS (terza persona singolare presente); WAS (passato prima e terza persona singolare); WERE (passato seconda persona singolare, tutte le forme plurali; congiuntivo); BEING (participio presente e gerundio); BEEN (participio perfetto).

Il paradigma dell'inglese antico era: eom, beo (prima persona singolare presente); eart, bist (seconda persona singolare presente); is, bið (terza persona singolare presente); sind, sindon, beoð (presente plurale in tutte le persone); wæs (passato prima e terza persona singolare); wære (passato seconda persona singolare); wæron (passato plurale in tutte le persone); wære (singolare congiuntivo preterito); wæren (plurale congiuntivo preterito).

Il "b-root" non aveva una forma passata nell'inglese antico, ma spesso fungeva da futuro per am/was. Nel XIII secolo ha sostituito le forme di infinito, participio e imperativo di am/was. Successivamente, le sue forme plurali (we beth, ye ben, they be) sono diventate standard nell'inglese medio e ha iniziato a penetrare anche nel singolare (I be, thou beest, he beth), ma le forme di are hanno preso piede nel XVI secolo, sostituendo be nel plurale. Per l'origine e l'evoluzione delle diramazioni am/was in questo intrico, vedi am e was.

That but this blow Might be the be all, and the end all. ["Macbeth" I.vii.5]
Che questo colpo possa essere tutto, e la fine di tutto. ["Macbeth" I.vii.5]
Pubblicità

Condividi "*bheue-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *bheue-

Pubblicità
Trending
Pubblicità