Pubblicità

Significato di mailbag

borsa postale; sacco per la corrispondenza

Etimologia e Storia di mailbag

mailbag(n.)

Si usa anche mail-bag, che significa "borsa in cui viene trasportata la posta pubblica," risalente al 1794, composto da mail (sostantivo 1) + bag (sostantivo). Mail-pouch con lo stesso significato appare nel 1838. Il marchio di tabacco da masticare Mail Pouch ha dipinto le sue pubblicità su fienili in tutta la parte centrale degli Stati Uniti dal 1891 al 1992.

Voci correlate

"piccolo sacco," c. 1200, bagge, probabilmente dal norreno baggi "pacchetto, fascio," o da una fonte scandinava simile. L'OED rifiuta il collegamento ad altre parole germaniche per "mantice, pancia" come privo di prove e trova un'origine celtica insostenibile. In alcuni sensi forse dall'antico francese bague, che è anche di origine germanica.

Come gergo dispregiativo per "donna" data dal 1924 nell'uso moderno (ma vari sensi specializzati di questo sono molto più antichi, e confronta baggage). Il significato "area di interesse o competenza di una persona" è del 1964, dal vernacolo afroamericano, dal senso jazz di "categoria," probabilmente tramite la nozione di mettere qualcosa in un sacco. Il significato "pieghe di pelle lasca sotto l'occhio" è del 1867. Correlato: bags.

Molti sensi figurati, come il verbo che significa "uccidere la selvaggina" (1814) e la sua estensione colloquiale a "prendere, afferrare, rubare" (1818) derivano dalla nozione del game bag (fine del 15° secolo) in cui il prodotto della caccia veniva posto. Questo spiega anche il gergo moderno in the bag "assicurato, certo" (1922, inglese americano). Essere left holding the bag (e presumibilmente nient'altro), "imbrogliato, truffato" è attestato nel 1793.

Far let the cat out of the bag "rivelare il segreto" è dal 1760. La fonte è probabilmente l'espressione francese Acheter chat en poche "comprare un gatto in un sacco," attestata nel francese del 18° secolo e spiegata nel "Universal Etymological English Dictionary" di Bailey (1736), sotto l'entry per To buy a pig in a poke come "comprare una cosa senza guardarla, o indagare sul suo valore." (Espressioni simili si trovano in italiano e tedesco; e in inglese, Wycliffe (fine del 14° secolo) ha To bye a catte in þo sakke is bot litel charge). Così, far let the cat out of the bag sarebbe rivelare involontariamente la verità nascosta di una questione che si sta cercando di presentare come qualcosa di migliore o diverso, in linea con i primi usi in inglese.

Sir Joseph letteth the cat out of the bag, and sheweth principles inimical to the cause of true philosophy, by wishing to make great men Fellows, instead of wise men ["Peter Pindar," "Peter's Prophecy," 1788]

La parola "mail," che in inglese significa "posta" o "corrispondenza," ha origini che risalgono al 1200 circa, quando indicava un "sacco da viaggio" o una "borsa per riporre piccoli oggetti personali." Questo significato è oggi obsoleto e deriva dal francese antico male, che significava "portafoglio, borsa, fascio." La radice è probabilmente di origine franca, *malha, o da qualche altra lingua germanica, e si collega al proto-germanico *malho-. Questa radice è alla base anche del tedesco antico malaha (che significa "portafoglio, borsa") e del fiammingo medio male (che significa "sacco"). Infine, si riconduce all'indoeuropeo *molko-, che significava "pelle" o "sacco."

Il significato della parola si è poi ampliato per indicare un "sacco pieno di lettere" negli anni '50 del 1600, probabilmente attraverso espressioni come a mail of letters (1654). Successivamente, ha cominciato a riferirsi a "persone o veicoli che trasportano corrispondenza postale" (sempre negli anni '50 del 1600). Da lì, il termine è evoluto per designare "lettere e pacchi" in generale negli anni '80 del 1600 e, negli anni '90 dello stesso secolo, "il sistema di invio tramite posta pubblica."

Come nome di un giornale, il termine è stato utilizzato già nel 1789. Nella Inghilterra del XIX secolo, mail si riferiva alle lettere destinate all'estero, mentre le spedizioni nazionali erano chiamate post. L'accezione di "un insieme personale di lettere" è emersa nel 1844, originariamente nell'inglese americano. L'espressione mail slot, che indica "un'apertura stretta nella porta esterna di un edificio per ricevere la consegna della posta," è attestata nel 1893, sempre in inglese americano. Il Dizionario Oxford definisce questo termine come "letter-slit," ovvero "fessura per le lettere."

    Pubblicità

    Tendenze di " mailbag "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "mailbag"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of mailbag

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità