Pubblicità

Significato di nectarine

pesca con buccia liscia; pesca dolce e succosa

Etimologia e Storia di nectarine

nectarine(n.)

tipo di pesca con pelle liscia e polpa più soda, anni 1660, uso sostantivato dell'aggettivo che significa "di o simile al nettare" (anni 1610; vedi nectar + -ine (1)). Probabilmente ispirato dal tedesco nektarpfirsich "pesca nettarosa." In precedenza in inglese come nectrine.

Voci correlate

Negli anni 1550, il termine deriva dal latino nectar, a sua volta preso dal greco nektar, che indicava la bevanda degli dèi. Potrebbe trattarsi di un antico composto poetico indoeuropeo, formato da nek-, che significa "morte" (dalla radice protoindoeuropea *nek- (1) "morte"), e -tar, che significa "superamento," proveniente dalla radice protoindoeuropea *tere- (2) "attraversare, superare." Il significato di "qualsiasi bevanda deliziosa" è attestato a partire dagli anni 1580. L'uso per indicare il "liquido dolce nei fiori" appare per la prima volta intorno al 1600.

Inoltre, -in è un elemento di formazione aggettivale, risalente al Medio Inglese, derivato dall'Antico Francese -in/-ine, o direttamente dal suffisso latino -inus/-ina/-inum, che significa "di, simile a". Questo suffisso veniva utilizzato per formare aggettivi e sostantivi derivati, come in divinus, feminus, caninus. La sua origine si può ricondurre al suffisso aggettivale proto-indoeuropeo *-no- (vedi -en (2)).

Il suffisso latino è affine al greco -inos/-ine/-inon, e in alcuni termini scientifici moderni, questo elemento proviene proprio dal greco. Aggiunto ai nomi, indicava "di o relativo a, della natura di" (come in Florentinus), ed era quindi comunemente usato anche per formare nomi propri romani, inizialmente appellativi (Augustinus, Constantinus, Justinus, ecc.). Le sue discendenze nelle lingue romanze hanno continuato a essere attive nella formazione di nomi. La forma femminile latina, -ina, veniva utilizzata per creare astratti (doctrina, medicina). I resti di un tentativo di mantenere una distinzione tra il latino -ina e -inus spiegano l'esitazione inglese nello spelling tra -in e -ine.

Pubblicità

Tendenze di " nectarine "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "nectarine"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of nectarine

Pubblicità
Trending
Voci del dizionario vicino a "nectarine"
Pubblicità