Pubblicità

Significato di off-camera

fuori campo; non visibile; al di fuori della ripresa

Etimologia e Storia di off-camera

off-camera(adv.)

"fuori dal campo di ripresa di una macchina da presa cinematografica o televisiva," 1944, da off (prep.) + camera.

Voci correlate

Nel 1708, il termine si riferiva a un "edificio con volta; soffitto o tetto a volta," derivando dal latino camera, che significa "una volta, una stanza a volta" (da cui anche l'italiano camera, lo spagnolo camara e il francese chambre). Questo, a sua volta, proveniva dal greco kamara, che indicava una "stanza a volta, qualsiasi cosa con una copertura ad arco," la cui origine è incerta. Si tratta di un doppione di chamber. Altre lingue come il vecchio slavo ecclesiastico komora, il lituano kamara e il vecchio irlandese camra hanno preso in prestito il termine dal latino.

Il termine è stato anche usato, a partire dall'inizio del XVIII secolo, come abbreviazione del latino moderno camera obscura, che significa "camera oscura" (una scatola nera con una lente in grado di proiettare immagini di oggetti esterni). Questo veniva contrapposto a camera lucida (circa 1750, latino per "camera luminosa"), che utilizza prismi per creare un'immagine di un oggetto lontano su carta, sotto lo strumento, che può essere tracciata.

Con il tempo, questo significato si è ampliato fino a indicare il "dispositivo fotografico usato dai fotografi" (una modifica della camera obscura) quando la fotografia moderna ha preso piede intorno al 1840. Successivamente, il termine è stato esteso anche ai dispositivi di ripresa televisiva a partire dal 1928. Camera-shy è attestato dal 1890, mentre Camera-man risale al 1908.

Intorno al 1200, of si afferma come forma enfatica dell'inglese antico of (vedi of), usata soprattutto in contesti avverbiali. I significati preposizionali come "da" e l'accezione aggettivale di "più lontano" non si stabilizzano in questa variante fino al XVII secolo; una volta definiti, però, lasciano il of originale con sensi trasferiti e indeboliti. L'interpretazione di "non funzionante" risale al 1861.

Off the cuff, che significa "estemporaneamente, senza preparazione" (1938), deriva dall'idea di parlare leggendo appunti scritti in fretta sui polsini della camicia. Riguardo all'abbigliamento, off the rack (aggettivo) "non su misura, pronto all'uso" compare nel 1963, alludendo all'acquisto di un capo direttamente dallo scaffale di un negozio; off the record significa "non destinato a essere reso pubblico" ed è attestato dal 1933; off the wall, che indica qualcosa di "folle", risale al 1968, probabilmente dall'immagine di un pazzo che "rimbalza contro le pareti" o in riferimento ai colpi carambola nel squash, nella pallamano, ecc.

    Pubblicità

    Tendenze di " off-camera "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "off-camera"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of off-camera

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità