Pubblicità

Significato di chamber

camera; stanza; appartamento

Etimologia e Storia di chamber

chamber(n.)

Intorno al 1200, il termine indicava "una stanza in una casa," di solito una privata, e deriva dall'antico francese chambre, che significa "stanza, camera, appartamento" (XI secolo). Questo, a sua volta, proviene dal latino tardo camera, che significa "una camera, stanza" (vedi camera).

Il termine francese antico e quello medio inglese venivano usati sia da soli che in combinazione per formare parole come "latrina, gabinetto," partendo dall'idea di "utensile da letto per contenere urina." In anatomia, ha assunto il significato di "spazio chiuso all'interno di un corpo," a partire dalla fine del XIV secolo. Nel contesto meccanico, ha preso il significato di "cavità artificiale" nel 1769.

Il significato legato all'artiglieria, ovvero "parte del foro in cui viene posato il carico," risale agli anni '20 del 1600. L'accezione di "corpo legislativo" compare intorno al 1400, estendendosi dalle camere o stanze in cui si riunisce un'assemblea. La musica da camera (1765) era tradizionalmente quella pensata per essere eseguita in spazi più piccoli.

DA CAMERA: of the chamber, i. e. belonging to the chamber, suitable for the chamber, designed for the chamber,—a term applied to parlor or chamber music. [Godfrey Weber's General Music Teacher," Boston, 1842]
DA CAMERA: of the chamber, i. e. appartenente alla camera, adatta per la camera, progettata per la camera,—un termine applicato alla musica da salotto o da camera. [Godfrey Weber's General Music Teacher," Boston, 1842]

chamber(v.)

Verso la fine del XIV secolo, il verbo significava "ristretta, chiudere in una camera," ma anche "fornire di una camera" (quest'ultimo senso è implicito in chambered), e deriva da chamber (sostantivo). È collegato a Chambering.

Voci correlate

Nel 1708, il termine si riferiva a un "edificio con volta; soffitto o tetto a volta," derivando dal latino camera, che significa "una volta, una stanza a volta" (da cui anche l'italiano camera, lo spagnolo camara e il francese chambre). Questo, a sua volta, proveniva dal greco kamara, che indicava una "stanza a volta, qualsiasi cosa con una copertura ad arco," la cui origine è incerta. Si tratta di un doppione di chamber. Altre lingue come il vecchio slavo ecclesiastico komora, il lituano kamara e il vecchio irlandese camra hanno preso in prestito il termine dal latino.

Il termine è stato anche usato, a partire dall'inizio del XVIII secolo, come abbreviazione del latino moderno camera obscura, che significa "camera oscura" (una scatola nera con una lente in grado di proiettare immagini di oggetti esterni). Questo veniva contrapposto a camera lucida (circa 1750, latino per "camera luminosa"), che utilizza prismi per creare un'immagine di un oggetto lontano su carta, sotto lo strumento, che può essere tracciata.

Con il tempo, questo significato si è ampliato fino a indicare il "dispositivo fotografico usato dai fotografi" (una modifica della camera obscura) quando la fotografia moderna ha preso piede intorno al 1840. Successivamente, il termine è stato esteso anche ai dispositivi di ripresa televisiva a partire dal 1928. Camera-shy è attestato dal 1890, mentre Camera-man risale al 1908.

"diviso in camere," fine del XIV secolo, aggettivo al participio passato derivato da chamber (v.). Riferito ai gusci di nautilo, 1819.

Pubblicità

Tendenze di " chamber "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "chamber"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of chamber

Pubblicità
Trending
Pubblicità