Pubblicità

Significato di off-duty

fuori servizio; non in servizio; libero dal lavoro

Etimologia e Storia di off-duty

off-duty(adj.)

"non impiegato o occupato con il proprio lavoro normale," 1743, da off (prep.) + duty.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine duete si riferiva a un "servizio obbligatorio, ciò che deve essere fatto," ma anche "la forza di ciò che è moralmente giusto." Proveniva dall'anglo-francese duete e dall'antico francese deu, che significava "dovuto, in debito," quindi "appropriato, giusto." Questo concetto si basa sull'idea di "ciò a cui si è vincolati per obbligo naturale, morale o legale." La radice si trova nel latino volgare *debutus, derivante dal latino debitus, participio passato di debere, che significa "dovere." In origine, il verbo indicava "tenere qualcosa lontano da qualcuno," composto da de- (che significa "lontano," vedi de-) e habere ("avere," dalla radice protoindoeuropea *ghabh-, che significa "dare o ricevere"). Un termine correlato è Duties.

Il significato militare di "servizio richiesto" è emerso negli anni '80 del Cinquecento. L'accezione di "tassa o tariffa su importazioni, esportazioni, ecc." risale alla fine del XIV secolo. Da qui deriva duty-free (avverbio) che significa "esente da tasse o dazi" (anni '80 del Seicento), e come sostantivo, "articolo esente da dazi" (1958) e "negozio duty-free" (intorno al 1980).

Intorno al 1200, of si afferma come forma enfatica dell'inglese antico of (vedi of), usata soprattutto in contesti avverbiali. I significati preposizionali come "da" e l'accezione aggettivale di "più lontano" non si stabilizzano in questa variante fino al XVII secolo; una volta definiti, però, lasciano il of originale con sensi trasferiti e indeboliti. L'interpretazione di "non funzionante" risale al 1861.

Off the cuff, che significa "estemporaneamente, senza preparazione" (1938), deriva dall'idea di parlare leggendo appunti scritti in fretta sui polsini della camicia. Riguardo all'abbigliamento, off the rack (aggettivo) "non su misura, pronto all'uso" compare nel 1963, alludendo all'acquisto di un capo direttamente dallo scaffale di un negozio; off the record significa "non destinato a essere reso pubblico" ed è attestato dal 1933; off the wall, che indica qualcosa di "folle", risale al 1968, probabilmente dall'immagine di un pazzo che "rimbalza contro le pareti" o in riferimento ai colpi carambola nel squash, nella pallamano, ecc.

    Pubblicità

    Tendenze di " off-duty "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "off-duty"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of off-duty

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità